Коротка адреса цієї сторінки
 

New arrivals

«Pyntia, the Bandit in the Cursed City»

PYNTIA.jpg
Author: Oleksandr Havrosh
Illustrations by: Maxym Palenko

Age group: For primary and secondary school
Type of publication: hardcover, glossy, black and white illustrations
Format: 142×213 mm
Number of pages: 304
RRP in Ukraine: 100 UAH
On sale since 12 September 2013
ISBN 978-617-585-057-2

“Pyntia, the Bandit in the Cursed City” — is anything but simple novel, full of marvelous adventures, masterfully described by one of the brightest modern Ukrainian children’s writers Oleksandr Havrosh. It is the first fairytale chronicle in the Ukrainian literature, based on the fairy tales of the Carpathian region. It is an invitation to a breathtaking journey to the Edgeworld, overwhelmed with dangers and unbelievable transformations. There, along with Pyntia the Bandit, new friends and foes are roaming – Prunslyk, the Black Knight, Tsertserushka, the Green Rabbit, Sharkan the Dragon, Gandzhhi-baba and a lot more…

«The BFG»

BDB.jpg
Author: Roald Dahl
Cover by: Kost' Lavro
Illustrations by: Quentin Blake

Age group: For preschools and elementary school
Type of publication: hardcover, glossy, black and white illustrations
Format: 130×200 mm
Number of pages: 272
RRP in Ukraine: - UAH
ISBN 978-617-585-054-1

The BFG (The Big Friendly Giant) is one of the best and most popular fairy tale novels by Roald Dahl.

“I only write about things that are exciting or funny. Children know I'm on their side.” – these words of Roald Dahl exactly reflect the character of one of his most brilliant children’s novels called “The BFG”.

«Valeriy Shevchuk: Four Novels»

SHEVCHUK 4.jpg

Age group: adults
Type of publication: hardcover, glossy
Format: 130х200 mm
Number of pages: 768
RRP in Ukraine: 120 UAH
On sale since April 2013
ISBN 978-617-585-043-5

The parable novel “On a Humble Field” observes the epoch of the young Ukrainian Christianity in its confrontation against paganism on a background of painful contradictions between the church dogma and real life.

“Eye of the Abyss” is a dystopia, written after the collapse of the USSR. According to the author, “this is the allusion of totalitarianism, which might be named “the House of the black world… with the help of this novel I seemed to sweep the soot of this black world out of myself, as when cleaning chimneys”.
Any attempt to serve any ideological system is sooner or later to collapse, because the human nature with its immense Divine origin is impossible to fit into any mindset scheme artificially created by human mind. The Orthodox culture of the Middle Ages is vividly depicted in this novel.

Extraordinary flexible, moving subtly from the real to the unreal, the author tells us about the relativity of everything apart from good and evil in his most uncanny yet most candid novel called “The Murrain”.

The eternal discourse of sin and its punishment has been dwelled upon in the novella “The Confession”. A priest and a young scribe grope after the true essence of the sin. Diverse were their transgressions, but equally severe their punishment: both of them were to find themselves in the form of werewolves…

«I Served the King of England»

HRABAL-KOROL.jpg
Author: Bohumil Hrabal
Cover design by: Halya Buksha
Translated from Czech by: Yuri Vynnychuk

Age group: adults
Type of publication: hardcover, glossy
Format: 130х200 mm
Number of pages: 384
RRP in Ukraine: 120 UAH
On sale since April 2009
ISBN 978-966-7047-87-0

“I Served the King of England” are memoirs of a greedy and lascivious waiter, growing up right before the reader’s eyes. This is a life story of a Central Europe dweller, happened to be “lucky enough” to hit upon 30s-40s XX century. The historical development of the action itself is well enough not to invent something extraordinary in the novel; what remains for the writer is just to capture the details of the protagonist’s personal route within the highway that is one for all. The refrain of the book is “the incredible becomes real”. With time, the caterpillar turns into a butterfly and the lascivious lad — into St. Francis.

The novel has been translated in every cultural capital of the world.

«The Cinnamon Shops and all other Stories»

SHULZ.jpg
Author: Bruno Schulz
Illustrations by: Bruno Schulz

Age group: adults
Type of publication: hardcover, glossy
Format: 130х200 mm
Number of pages: 384
RRP in Ukraine: 120 UAH
On sale since September 2012
ISBN 978-617-585-034-3

This is the first full translation of the heritage of Bruno Schulz into Ukrainian. The translation was made by one of the most significant modern Ukrainian writers Yuri Andrukhovych.

«The Little Prince»

MAL PRINCE.jpg
Author: Antoine de Saint-Exupéry
Translated by: Oleh Zhupansky edited by Anatol’ Perepadya and Ivan Malkovych
Illustrations by: Vladyslav Yerko

Type of publication: colorful
Format: 280 x 280 mm
Number of pages: 64
RRP in Ukraine: 220 UAH
ISBN 978-617-585-069-5

Antoine de Saint-Exupéry, the prominent French writer, was a brave pilot as well. Once upon a time he even crossed the Atlantic Ocean on his tiny mail-plane. It was a world record. But one day the writer crashed over the Libyan Desert. While fixing his plane for ten days, he had been visited by a little desert fox. They made friends. Later, after this adventure, Exupéry wrote “The Little Prince” – a tale and his most brilliant work…
The book was illustrated by Vladyslav Yerko, the prominent Ukrainian book illustrator.

Some artwork by Antoine de Saint-Exupéry himself have been used in this tale as well.
 
A-BA-BA-GA-LA-MA-GA Logo