у цьому розділі: |
Гаррі Поттер і смертельні реліквії
Серія: «Гаррі Поттер»
Вікова група: для середнього та старшого шкільного вікуАвтор: Джоан Ролінґ Переклад: Віктора Морозова за редакцією Олекси Негребецького та Івана Малковича Обкладинка: Владислав Єрко Формат: 130×200 мм Кількість сторінок: 640 Рекомендована ціна: - грн. У продажу: з 29 вересня 2007 року ISBN 978-966-7047-70-2 Замовити книгу онлайн
|
Гаррі звалив на свої плечі таємниче, небезпечне і майже нездійсненне завдання: знайти і знищити решту Волдемортових горокраксів. Ще ніколи Гаррі не почувався таким самотнім, а його майбутнє ще ніколи не здавалося йому таким похмурим... У цій заключній і чи не найяскравішій зі всієї «поттеріани» книзі Дж. К. Ролінґ дає довгоочікувані відповіді на багато запитань. Її захоплююча манера оповіді з численними несподіваними сюжетними поворотами дарує неймовірну насолоду мільйонам читачів — тим, які трималися з Гаррі аж до самого кінця.
Усі 7 книжок про Гаррі Поттера вийшли в українських перекладах, які вважаються одними з найвдаліших у світовій "поттеріані". Оригінальні обкладинки українського «Гаррі Поттера» багато фахівців узагалі визнають найкращими... Переклад 5-го, 6-го та 7-го томів українські читачі мали змогу прочитати чи не найпершими в світі після англомовних поттероманів...
Перед виходом заключної саги про Гаррі Поттера в ефір вийшло велике телеінтерв’ю з ДЖОАН РОЛІНҐ, записане в її кабінеті. Єдиною книжкою, повернутою до глядачів «лицем», став перший том абабагаламазького «Гаррі Поттера» . (Переклад 5-го і 7-го томів «Гаррі Поттера» «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» видала першою в світі)
НЕ БУДЬ МАҐЛОМ. ПІДТРИМУЙ УКРАЇНСЬКЕ. ВОНО КЛАСНЕ.
Фотодобірка з презентації книги
Презентації книжки «Гаррі Поттер і смертельні реліквії»
- Український Гаррі Поттер пішов у маси, «Інший бік», 26.09.07, Автор: Євгенія МАНЦЕВИЧ
- Гучна презентація заключної книжки «Поттеріади», «Демократична Україна», 25.09.07, Автор: Антон ШУЛЬГА
- «Ще один репортаж із презентації» [1]
Відеоверсія презентації