Коротка адреса цієї сторінки
 

// Відгуки

Написати відгук


Нижче показані 50 результатів, починаючи з № 741


Вітаю! Мені дуже подобається видавництво "АБАБАГАЛАМАГА",саме тому,я дуже хотіла б придбати всі книги "Гаррі Поттера" одним замовленням. Чи будуть ще "Подарункові набори Гаррі Поттера" в продажу?
  • Дарія, Україна. 2014-12-30 21:13:12
 
Доброго дня. Скажіть, будь ласка, чи буде перевидання "Гамлета"?
  • Анна, Львів. 2014-12-29 16:34:23
Він є в інтернет-книгарні на цьому сайті.
  • Сергій. 2014-12-29 19:29:33
Уже є перевидання.
  • Олександр, Львів. 2014-12-29 21:00:03
 
Не впевнена, чи сюди звертатися, але таки запитаю, чи бува не думали Ви про переклад на українську трилогії Керстін(Крістін) Гір "Таймлесс"? Просто надзвичайно хотілося б її прочитати в перекладі улюбленого видавництва. Книга є російською, але читати її так зовсім не хочеться. Думаю, не одна я хотіла б її прочитати українською мовою, бо "Таймлесс" таки заслужено отримав звання бестцеллеру.
  • Софія, Львів, Україна. 2014-12-29 13:11:51
 
С нетерпением ждем переиздания "Большой город, маленький зайчик, или мед для мамы" И. Малкович, С. Усс 
Чи буде перевидання книги "Бременські музики"?
  • Світлана. 2014-12-28 21:54:46
 
Доброго дня. Підкажіть, а коли буде видана книга "Квідич крізь віки"? Дуже хочу зібрати всю серію книжок))))) Та чи буде видаватись куховарська книга зі світу Гаррі Поттера?
  • Ілля, Путивль, Україна. 2014-12-28 00:31:07
Любі хлопчики й дівчатка, любі поттероманятка! Цього року у Львові я обіцяв, що якщо Бог обереже Україну від гірших потрясінь, то "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" зробить все від неї можливе, щоб український "Квідич..." вийшов у світ не пізніше вересня 2015 року. Цим зверненням ще раз підтверджую ту свою обіцянку: "Буде "Квідич крізь віки" — тіштеся, чарівники!". Веселого Різдва! Щасливого Нового року!
( слова Івана Малковича )
А от куховарська книга - наврядче.
  • Дмитро, Чернігів, Україна. 2014-12-28 14:26:25
 
Добрий день! Скажіть, будь-ласка, яка палітурка у основної серії книг Гаррі Поттер? Тверда чи мяка? Та яка у казок Барда Бідла? У фантастичних звірей - тверда, це я вже зрозумів. Допоможіть!
  • Дмитро, Чернігів, Україна. 2014-12-27 13:29:08
Там тверда палітурка
  • Василь, Київ. 2014-12-27 15:22:19
 
Онукам на Різдво замовила "Маленького принца". Сьогодні отримала й насолоджуюсь художньою культурою оформлення. З дитинствіа у мене склався свій образ маленького принца, інший ніж у вашого талановитого художника. Але це не має значення. Таке видання є цінність для поколінь нащадків. Онуки не випускають з рук комп*ютери, книжками не дуже цікавляться. Але я дарую їм ваші книжки. З часом все стане на свої місця й вони зроблять для себе чарівні відкриття. Ваша праця - на віки! Дякую! Миру, добра, вдячних читачів та поціновувачів!
  • Inna. 2014-12-25 19:04:27
 
Цілий рік очікував новин про вихід книжок "Велетень-Себелюбець" та "Казки Андерсена", бо було написано, що вони будуть надруковані у 2014-му році. Та знов дату перенесли на наступний рік. Обіцянки-цяцянки... Знову... Ви б вже видали їх нарешті! Га?
  • Вадим, Київ, Україна. 2014-12-25 11:56:36
Якби Єрко їх домалював, ми видали б їх за місяць... А тим часом — знову переносимо. До 2016 року...
  • А-ба-ба.... 2014-12-25 23:53:03
 
Замовила книги видавництва вперше. Для себе і на подарунки рідним. Враження надзвичайні. Особливо, коли чекала на повідомлення про доставку посилки в місто. Для себе обрала "Маленького принца". Дивно було мені, дорослій, відчути той трепет і те нетерпіння, коли чекала і розпаковувала посилку. Нагадало давно забуті відчуття дитинства, коли віриш в чудеса і чекаєш див новорічних. Дякую вам, за те, що даруєте казку не тільки дітям,а й дорослим, особливо зараз!
  • Діана, Миколаїв, Україна. 2014-12-24 16:00:44
 
Доброго дня, чудове видавництво! Поттеромани України згуртувалися і створили та підписали петицію, щоб мотивувати Вас нарешті видати "Квідич крізь віки", і цим самим завершити серію Гаррі Поттера. На сьогоднішній день петицію підписало вже 389 осіб. Створюючи її, ми мали на меті показати Вам що є дуже багато людей, котрі залюбки придбають цю чудову книгу! Ось посилання на петицію: http://www.petitions247.net/101052
Дякую за увагу і, сподіваюся, наші старання не залишаться без уваги! Гарного дня!
  • Артем, Київ, Україна. 2014-12-23 14:05:01
Любі хлопчики й дівчатка,
любі поттероманятка!
Цього року у Львові я обіцяв, що якщо Бог обереже Україну від гірших потрясінь, то "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" зробить все від неї можливе, щоб український "Квідич..." вийшов у світ не пізніше вересня 2015 року. Цим зверненням ще раз підтверджую ту свою обіцянку: "Буде "Квідич крізь віки" — тіштеся, чарівники!". Веселого Різдва! Щасливого Нового року!
  • Іван Малкович, Київ, Україна. 2014-12-24 13:46:19
 
Ех.. Я вже б мала вирости з такого. ЗНО на носі а я перечитую "Гаррі Потерра", "Джури..". Дуже дякую за такі книжечки. Але є одна неприємна історія, доводилось нам рятувати деякі шедеври з скиданої макулатури. Дуже образливо, що люди можуть так ставитись до цього. Мені цікаво, як з цим боротись? Я Ви ставитесь до таких ситуацій?
  • Україночка. 2014-12-21 15:12:05
 
Запитання до магазину, ще забула: підкажіть чи продаються книги "Улюблені вірші" з диском в комплекті чи диск окремо потрібно купувати — бачу, що в наявності немає окремо. Підкажіть, коли будуть
  • Оксана, Теофіполь, Україна. 2014-12-20 08:14:09
Диск — окремо. І він є в продажу.
  • А-ба-ба.... 2014-12-20 20:11:31
 
Запитання до магазину: хочу замовити книги "Улюблені вірші", але не можу розібратись. Я так зрозуміла, що є три книги: 1 - з принцесою на обкладинці, далі дві з кониками-стрибунцями на одній, а на другій пише "вірші 2", на одній з них пише том 2. Запитання: чи повторюються вірші в цих книгах, чи вони різні, чи є у віршах-2 всі вірші із найпершої книги улюблені вірші, і чи різні вірші в двох книгах улюблені вірші 2 і улюблені вірші 2 другий том, дякую.
  • Оксана, Теофіполь, Україна. 2014-12-20 08:08:45
Існують лише дві книжки "Улюблених віршів": просто "Ул. вірші" і "Ул. вірші-2" (в різний час друга книжка називалася по-різному). В "Ул. віршах-2" абсолютно інші вірші, ніж в "Ул. віршах".
  • А-ба-ба.... 2014-12-20 20:20:43
 
Велика подяка від моєї донечки та нашой сімї за прекрасні книги, особливо за збірку казок том1. Чи не плануєте ви видати ДОН КІХОТ" МІГЕЛЬ ДЕ СЕРВАНТЕС СААВЕДРА, це було б чудове видання та ще й з вашими ілюстраціями.
  • Володимир. 2014-12-19 14:15:44
 
Доброго дня! Друзі з Москви дуже хочуть купити Ваші книжки російською мовою та, на жаль, ніде не можуть їх знайти. Пробували зв'язатися з Вашим філіалом в Москві - телефон заблоковано, на емейл ніхто не відповів... Підкажіть, будь ласка, чи видаєте Ви книжки російською та де їх можна придбати? Заздалегідь дуже вдячна!
Нас у Росії немає. 
А книжки наші там з'являться, можливо, вже після падіння режиму кремлівських карликів...
  • І.Малкович. 2014-12-19 14:19:07
 
Вітання! А поки Св.Миколай лише збирається в гостини до Христини (а остання вся в сумнівах та переживаннях - чи, бува, Миколай не прийде з різочкою), переглядаю подарунок, який вранці на свято знайде доня під ялинкою. Нове видання «Маленький принц»! Ще зі запахом фарби, з яскравими душевними ілюстраціями і неперевершеними словами Екзюпері про те, що найголовнішого очима не побачиш)) Щира дякя усім, хто причетний до довгоочікуваної появи цієї книги. 
Книгу Улюблені вірші я купила ще 18 років назад для своєї донечки на Миколая, на той час вона продавалась із касетою, а не з диском. Дуже чудова книжка, я кращої книжки просто ніколи не зустрічала, я до цього часу пам'ятаю майже всі вірші, і донька також. Книжки вже нема, я сьогодні за неї згадала, думаю, пошукаю, можливо є, — от і знайшла, хочу замовити.
  • Оксана, Теофіполь, Україна. 2014-12-17 21:12:26
 
Чи буде ваше видавництво видавати українську класику??
  • Анатолій, Житомир. 2014-12-17 02:04:07
 
Дуже хотілося б побачити у вашому виданні Хроніки Нарнії. Чудові казки. А якщо їх ще доповнити гарними іллюстраціями.....Дуже маю на це надію. Дякую за вашу гарну роботу.
  • Марія, Кривий Ріг, Україна. 2014-12-12 21:19:01
Дуже хотілося б побачити у вашому виданні Хроніки Нарнії з ілюстраціями. Моя мрія.
Дуже маю на це надію. Дякую за вашу гарну роботу.
  • Людмила, Житомир. 2023-01-19 14:27:02
Можна і без ілюстрацій.Дуже чекаємо Хронік Нарнії у вашому якісному перекладі. Вже маленька черга назбиралася )
 
Велика подяка Вашому видавництву. У нашій сім"ї багато Ваших книг.Маленьким дітям пояснювали, щоб обережно з книгами, але це діти. Мій меньший синок Лук"ясик і спав з ними і до садка постійно бере, як результат -обкладинки повідлітали. Особливо шкода 1 та 2 том казок /третій ще не встигли порвати/.Підскажіть, як правильно відремонтувати книги.Дякую.
  • Наталія, Золотоноша, Черкаська обл., Україна. 2014-12-11 21:54:59
Для маленьких діток у нас є міцніші — картонні! — книжки: "Абетка", "Вовк і семеро козенят", "Будиночок, в якому ніхто не спить"... :))
  • А-ба-ба.... 2014-12-12 10:39:03
 
Скажіть, будь ласка, чи є українськи переклад книжки Джеймса Дашнера "Той що біжить лабіринтом"? чи можна її десь скачати українською, або де можна купити?
  • Лілія, Львів, Україна. 2014-12-11 18:05:30
Повністю підтримую пані Лілію!
Скажіть будь ласка, чи плануєте ви випуск серії книг Джеймса Дешнера «Той, що біжить лабіринтом».
Вона на даний час складається з наступних книг:
- Той, що біжить лабіринтом (2009 рік);
- Випробування вогнем (2010 рік);
- Ліки від смерті (2011 рік);
- приквел під назвою «Ордер на вбивство» (2012 рік)
З радістю придбав би ці книги, а окрім мене сподіваюсь і всі ті, хто полюбляє фантастику
Трохи про ці книги описано тут:http://uk.wikipedia.org/wiki/Той,_що_біжить_лабіринтом_(роман)
  • Сергій, Кривий Ріг, Україна. 2015-01-06 18:56:21
Підтримую, хочу купити цю серію саме в українському перекладі. Але ніде його немає.
Тим паче, вже багато разів чула, що російський переклад поганий, що багато чого з оригіналу вирізали.
 
Очень благодарна за помощь в выборе подарка для племянников на Св. Николая. Все было быстро, удобно для меня. Доставка отлично.Спасобо))
  • Наталия Бабенко, Киев, Украина. 2014-12-10 12:37:34
 
Підкажіть будь-ласка, коли з'явиться знову "Маленький принц"? Дуже хочеться його придбати. Дякую
  • Олена, Ужгород, Украіна. 2014-12-07 19:37:20
"Будь ласка" завжди пишеться окремо.
  • Іван, Київ. 2014-12-08 02:51:39
Після 15 грудня "Маленького принца" почнуть розвозити по книгарнях, щоб з 1 січня почати широкий продаж.
  • Іван Малкович. 2014-12-09 12:39:20
 
А я написала книжку "Казки Кентавресси". З початку написала російською. Ретельно вивчила всю мифологію про кентаврів, історію картини Зєвксіса "Родина кентаврів", науку кентаврістику й т.д. Кентаври й кентавресси це тема моїй графіки "Кентавроманія". Стільки цікавого познаходила! А прадавні люди розуміли, що з себе потрібно вичавлювати звіра, щоб стати Людиною. Переписала українською(обома мовамт володію вільно). Українською більш сподобалося мені. Звучить дзвінкіше. Як добре, що Ви, пане Іване українською видаєте книжки! Щасти Вам! Мир прийде на нашу землю! Адже тут звучать такі вібрації!!! Звучить українська мова! 
Скажіть будь ласка чи буде(якщо буде,то коли) перевидання книг із серії "Книги,які здолали час",а саме "Мандри Ґуллівера","Пригоди Тома Соєра","Тарас Бульба"??
  • Олександр, Львів. 2014-12-07 16:12:03
І буде ця серія продовжуватись?
  • Олександр, Львів. 2014-12-07 16:15:31
Замість "Тараса Бульби" з 15 грудня починається продаж розкішного однотомника М.Гоголя "УКРАЇНСЬКІ ПОВІСТІ", куди увійдуть найкращі переклади "Вечорів на хуторі..." та "Миргорода", а саме: "СОРОЧИНСЬКИЙ ЯРМАРОК", "ВЕЧІР НАПЕРЕДОДНІ ІВАНА КУПАЛА", "МАЙСЬКА НІЧ, або УТОПЛЕНА" (переклад Максима Рильського), "ПРОПАЛА ГРАМОТА", "НІЧ ПРОТИ РІЗДВА" (пер. Максима Рильського), "СТРАШНА ПОМСТА", "ІВАН ФЕДОРОВИЧ ШПОНЬКА та ЙОГО ТІТОНЬКА" (пер. Миколи Зерова), "ЗАЧАРОВАНЕ МІСЦЕ".
"СТАРОСВІТСЬКІ ПОМІЩИКИ", "ВІЙ", "ПОВІСТЬ ПРО ТЕ, ЯК ПОСВАРИВСЯ ІВАН ІВАНОВИЧ з ІВАНОМ НИКИФОРОВИЧЕМ" (пер. М.Рильського), "ТАРАС БУЛЬБА" (пер. Миколи Садовського).
  • А-ба-ба.... 2014-12-09 12:53:56
А перевидання решти книг буде?і поповнення в серії плануються?
  • Олександр, Львів. 2014-12-09 22:03:44
"Мандри..." додрукуємо навесні, а "Том Сойєр" ще так і не вийшов... Спробуємо підготувати і видати восени.
  • А-ба-ба.... 2014-12-10 07:34:55
Дякую)Дуже подобається ця серія і якість книг на найвищому рівні)
  • Олександр, Львів. 2014-12-10 12:30:29
 
У нас декілька видань видавництва. Книги вибирала старша донька в книгарні, скажу чесно я була не у захваті. Але багаторічний досвід показав - це самі зачитані, заремонтовані... Дякую за ваші старання, і бажаю подальшого надхнення.
  • Людмила, Київ, Україна. 2014-12-05 21:41:42
 
Велика подяка Вашому видавництву за гарні книжки, за оперативність в обробці замовлень і за гарний настрій, який можна зачерпнути на Вашому сайті. Добре, що Ви є.
  • Олена, Кривий Ріг, Україна. 2014-12-04 20:54:57
 
Доброї ночі! У мене є одне маленьке питаннячко що до книжок Роберта Ґелбрейта (Джоан Роулінг). Чи будете Ви видавати "The Silkworm"("Шовкопряд") та "The Cuckoo's Calling"("Поклик зозулі")??? Дуже хочеться прочитати "Шовкопряда" на рідній мові (та й "Поклик зозулі" не гріх перечитати). Дякую за увагу.
  • Іван, Житомир, Україна. 2014-11-28 00:00:12
(Маленький додаток)
Не хочеться знову брати російський переклад, бо багато помилок там і дуже дуже дорого. В мене все.
  • Іван, Житомир, Україна. 2014-11-28 00:18:04
На жаль...
  • А-ба-ба.... 2014-11-28 20:41:04
А чого???(((
  • Іван, Житомир, Україна. 2014-11-28 23:50:04
 
Ребята, то, чем вы занимаетесь это просто ахуенно. Вот так надо продвигать украинский язык в массы. Я уже час сижу, смотрю где купить ваши книги.
Класнючий відгук! :))
  • А-ба-ба.... 2014-11-26 23:10:17
 
Дорогий Іван Малкович. Ваш переклад Гаррі Поттера-найкращий. Я б дуже хотів з вами поспілкуватися, якщо це можливо.
  • Юра, Івано-Франківськ. 2014-11-24 02:18:54
 
Дуже гарне видавництво ось сьогодні прочитав "Джури козака Швайки" дуже раджу всім прочитати!І інші книжки цього видавництва! А ось зараз волію продовження пригод Швайки, Грицика, Санька, а тажкох Демка Дурної сили або малютки, та їхніх друзів!
  • Іван, Україна. 2014-11-16 19:32:43
Вибачте
А також Демка Дурної Сили Або Демка Малюка(здається)та їхніх друзів!
Рутківський і Видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" ЧЕКАЮ ВІД ВАС ПРОДОВЖЕННЯ!!!!!!!!!!!!
  • Іван. 2014-11-16 19:36:24
 
Дуже дякую вам за переклад книги "Фантастичні звірі і де їх шукати" і сподіваюсь, що ви також перекладете книгу "Квідич крізь віки". Ви - найкращі!
  • Ольга, Буча, Україна. 2014-11-11 20:57:54
 
Нещодавно взяли з донечкою у бібліотеці книгу вашого видання Галина Пагутяк "Втеча звірів". Це просто неймовірна книга! Вона нас так захопила!Мене і мою донечку, яка до цього часу так не любили читати! Так смачно написано, так містично, у мене немає слів, щоб описати яка я була вражена! І яка я рада, що в нас є в Україні такі автори, які створюють такі шедеври! Я обов'язково куплю книжечку, щоб вона і вдома була у нас. Дякуємо! 
Доброго дня.Вчора отрилала ваші книжечки,Улюблені вірші ,Абетку та Мед для мами і радості моїй немає меж,що тепер вони мої,а точніше мого маленького синочка,йому тільки 18м але він дуже любить книги - а ваші книги це любов з першого погляду,вони просто розкішні!!!Хочеться любуватись і перечитувати їх по декілька разів,а коли я побачила пісеньку,яку вже і забула - Іде Миколай....я закрила очі і в ту мить повернулась в дитинсто...це неймовірні відчуття.Дякую Вам! 
Доброго дня. Чи не планується видання поштових листівок з ілюстраціями ваших авторів? Посткросери України були б дуже-дуже вдячні))
  • Тетяна. 2014-11-04 20:51:49
Підтримую! Я б з задоволенням такі купила!
  • Іванка, Львів, Україна. 2016-05-16 17:43:24
 
Дуже хотілося би побачити книгу з серії Поттеріада "Квідич крізь віки" у вашому прекладі!
  • Григорій, Харків, Україна. 2014-11-01 20:14:48
 
Доброго дня! Дуже подобається ваш сайт. Я - великий Поттероман. Вже купив 7 частин "Гаррі Поттера" та "Казки Барда Бідла". Збираюся купити "Фантастичні звірі та де їх шукати". Ще дуже хочу, щоб вийшов "Квідич крізь віки". З повагою, вдячний читач.
  • Антон. 2014-10-30 22:34:37
 
Шановний пане Іване, чи можливо прийти до Вашого видавництва на екскурсію в рамках предмете "Історія видавничої справи" зі студентами книгознавцями Київського університету імені Бориса Грінченка. З повагою, Ваші пошановувачі, ст.в. Поліщук Тетяна та студнти 2 курсу. 
Дай Боже Вам, пане Іване, сил фізичних та душевних дарувати нам радість і любов до слова. Вже й мої онуки виросли, але Ваші книжни найцінніші! Дуже трепетно їх читаємо, переглядаємо й зберігаємо. Я цілі презентації ілюстрацій Ваших видань зробила та студентам своїм показую. Нажаль, далеко не всі бачили такі книжки. Хай доля всміхається до Вас! З великим шануванням Инна Григорівна Черкесова
Щиро дякую, Інно Григорівно! Дай Боже здоров'я і Вам. Як приємно, коли просто дякують, і нічого за це не просять...:))
  • І.Малкович. 2014-10-27 23:35:42
 
Я поттероманка. Цього року, купила серію книг на Львівському книжковому форумі. Шалено Вам вдячна за чудовий переклад. Я все очікую виходу книжки про квідич у Вашому перекладі. Також хотілося б побачити переклад та друк інших книг з поттеріади. Гадаю, це принесло б насолоду не лише мені, але й усім поттероманам України! Ще раз дякую! Ви найкращі. 
Дякуємо за книжки. Маємо поки що тільки дві вашого видавництва - Абетку та Улюблені вірші, але дитина(має 2 роки)так любить їх, що неодмінно будемо купляти ще й інші. Улюблені вірші перевершила мої сподівання. Неймовірно чудові малюнки, прекрасні переклади іноземних поетів, разом з дитиною в захваті. Творчої наснаги вам.
  • Наталія, Хмельницький, Україна. 2014-10-17 15:48:03
 
Доброго дня! Моя сім'я просто фанатіє від ваших книжок. Незважаючи на дитячу бібліотеку у добрих півсотні книг різних видавництв, моя трирічна доня найбільше любить "Велике місто, маленький зайчик, або Мед для мами" і "Вовченятко, яке запливло далеко в море". Оскільки хочеться, щоб колись в майбутньому мої діти мали змогу почитати улюблені твори мого дитинства, скажіть, будь ласка, чи ви плануєте колись в майбутньому видати твори Отфріда Пройслера? Особливо "Водяничка", "Маленьку Відьму" і "Маленького Привида"? Вірю, що, особливо завдяки вашим художникам-ілюстраторам, ці книги були б просто шедевральними.
Марина
  • Марина, Львів. 2014-10-15 17:06:53
Дякуємо. Спочатку спробуємо з'ясувати, що там з авторськими правами...
  • А-ба-ба.... 2014-10-16 20:48:20
 
http://ukrainka.org.ua/node/4514 Рецензія на книгу Луценка/Найєма "По обидва..." 
Добрий день!Ви не могли б видати азейбарджанські казки ,що зібрав Ахліман Ахундов. Вони були видані в 51у році. Дякую. Натхнення!
  • Наталія, Київ, Україна. 2014-10-07 13:49:32
 
Здравствуйте! Очень бы хотелось у Вас преобрести книгу Два півника Костянтина Лавро. Она у Вас есть?
  • Елена, Днепропетровск, Украина. 2014-09-29 14:42:19
АБАБАГАЛАМАГА немають власного книжкового інтернет-магазину, але мають два партнерські, вам краще глянути на їхніх сайтах.
  • Андрій, Львів, Україна. 2014-10-06 23:29:37
 
Чи не планує Ваше видавництво перекласти українською книгу "Harry Potter:Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey"?
  • Всеволод. 2014-09-27 09:37:24
 
А чи не плануєте Ви перекласти українською книгу "Harry Potter:Film Wizardry"?
  • Всеволод. 2014-09-24 22:10:52
Зробила замовлення книги Ліна Костенко 300 віршів. Моє замовлення було підтверджено. Прийшов номер декларації. І на електронну почту прийшов лист про те, що потрібно переслати гроші(55 грн). Я вчора переслала ці гроші. Сьогодні прийшла на Нову Пошту, щоб забрати замовлення, але мене знову примушують платити повну вартість замовлення!! І дозвонитися на номер вказаний у вас на сайті я не можу. Що мені робити?
Пані Катерино,я не працівник сайту.
  • Всеволод. 2014-09-26 17:03:44
Даруйте, але ця інтернет-крамниця не належить видавництву. Ми просто співпрацюємо. Це порядні люди -- віримо, що все з'ясується.  Приносимо  вибачення.
  • А-ба-ба. 2014-09-26 19:50:33
Підтверджую : замовила десять книг з передплатою -  пакунок прийшов вчасно та гарно запакований
 
Взимку придбала холодну і сіро-блакитну "Снігову королеву". Читала її тій, що жила у животику. Тепер моя донька дивиться на мене своїми сіро-блакитними (!) очима і уважно слухає вже відому казку. Учора ми стали щасливими власницями сотні казок, улюблених віршів, сімох козенят, вовченятка-морячка і яскравого будиночка, у якому ніхто не спить. Я мріяла про ці книги ще будучи студенткою, брала за приклад розвороти для додатків дипломної роботи, присвяченої дитячим виданням. Досліджувала чи відповідають стандартизовані норми дитячій психології. Існує думка, що холодна блакитна гамма погано сприймається малечею. Але чому ж їх так заворожує глянцева суперобкладинка "Королеви"?! А за ДСТУ діткам не можна подавати текст на виворітці. Та ж як по іншому зобразити зло, що його накоїв вовк?! Тільки чорним тлом. А різним кеглем в одному рядку не писати... То це ж інтонування! Дитячу фантазію не можна запхати у рамки! Радію, що тепер маю можливість купувати ці книжки своїй дитині, а поки вона підросте, тішитимусь сама. Чого тільки варті оті манюні морські зірочки і рибенята, які лічити - не перелічити. А як втілено сімку у "Вовк і семеро козенят"! І ноти і кольори веселки... А будиночок-це ж не книга, це гра "знайди на малюнку..." Казки пахнуть дитинством, а вірші... бабусею! ...Ходить кіт через лід... І правда, від 2 до 102! Спасибі! P.S.: Чекаємо казок Андерсена!
  • Мама доні. 2014-09-23 11:22:04
 
Мої вітання! Хочу запропонувати Вам до уваги і можливого видання вірші Івана Неходи. Він є автором не тільки славнозвісного "У лісі-лісі темному...", але й віршованих казок різних народів - і веселих, і повчальних. Особливо запам'ятався з дитинства вірш Довге ім'я, де хлопчика звали Коро Боро Недоборо Юдо Будо Недобудо і так далі... - може хто теж пам'ятає цю японську казку), а також "Чому в лисиці найкращий хвіст", "Дурнуватий син". Вже уявляю, як вибагливо їх можна було б ілюструвати. Чекатиму на відповідь.
  • Ірина, Львів, Україна. 2014-09-22 16:00:14
 

Переглянути (попередні 50наступні 50) (2050100250500).

 
A-BA-BA-GA-LA-MA-GA Logo