Коротка адреса цієї сторінки
 

// Події

«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
на 20-му Форумі видавців

17 вересня 2013
Lviv2013 6.jpg


На 20-й Форум «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» привезла 20 цьогорічних новинок.
До першої п'ятірки найкращих книжок Форуму
(відповідно 4-те та 5-те місця)
увійшли серії «Українська Поетична Антологія»
та «Доросла серія».

Про Форум видавців у деталях і враженнях

Lviv2013 7.jpg


Книжки з цих серій користувалися неабияким читацьким попитом.

ПС ДС.jpg


Лідером читацької уваги серед дитячих новинок стала книжка Роальда Дала «ВДВ» (Великий Дружній Велетень), яскрава презентація якої відбулася в театрі «Воскресіння». На презентацію навіть завітали головні герої книжки — сам Великий Дружній Велетень та дівчинка Софія, а також ті, хто постарався, щоб книжка улюбленого англійського письменника зазвучала українською мовою — Віктор Морозов та Іван Малкович. Вони навіть пісеньку заспівали. Ось уривочок з неї:

А ми в екстазі, а ми в екстазі
й стрибаєм на одній нозі,
бо є новинка, ще й цікавинка
в А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА-зі!

Ча-ча-ча-Чарлі, ча-ча-ча-Чарлі
і ВДВ, і ВДВ —
книжчина вдала в Роальда Дала
від сміху пузо вам порве.

Ням-нямно-смацька, цибато-хвацька,
ця книжка, мабуть, не помре,
бо люди ходять по вулицяцьках
і всі читають ВДВ!

Lviv2013 8.jpg


Юрій Андрухович, який несподівано завітав на презентацію, переміг у веселому дитячому конкурсі на краще промовляння скоромовок, і разом з іншими переможцями отримав у дарунок книжку про Великого Дружнього Велетня.

Після "ВДВ" «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» презентувала ще дві чудові новинки, що вийшли з-під пера українських авторів. Олександр Гаврош представив свій роман «Розбійник Пинтя у Заклятому місті» — першу в українській літературі казкову хроніку для дітей молодшого та середнього шкільного віку, засновану на реаліях українських народних казок Карпатського регіону. «Розбійник Пинтя у Заклятому місті» — це, сповнена небезпек і неймовірних перевтілень мандрівка у Закрайсвіття, де разом із шляхетним розбійником Пинтею діють нові друзі та вороги — Прунслик, Чорний лицар, ЦерцерУшка, Зелений заєць, дракон ШаркАнь, Ґанджі-баба та багато інших...

Для роботи над ілюстраціями до роману «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» залучила художника Максима Паленка. Олександр Гаврош вважає книжку «Розбійник Пинтя у Заклятому місті» найкращим своїм дитячим твором. «На сьогодні, це мій найбільший дитячий роман. Над книжкою працював близько півтора року. Перший варіант тексту був написаний ще у квітні 2012 року. А далі шліфував і доопрацьовував текст. Ця книжка має свою дорослу ідею: творення українського дитячого епосу, на основі нашого карпатського фольклору».

Олександр Гаврош та Іван Малкович


Насамкінець читацькій увазі було презентовано новий детектив Андрія Кокотюхи «Таємниця підводного човна». Це вже третя частина детективної трилогії "Таємниця", і тепер герої книжки — двоє київських школярів, дівчинка з Полтавщини та страус на прізвисько Футбол — відкривають для себе і для нас героїчну сторінку Українського Чорноморського флоту у часах боротьби з червоними комуністичними завойовниками. Щемкого героїчного вірша, що став ключем до розгадки таємниці, спеціально для "Таємниці" написав Сергій Жадан, який, за словами Андрія Кокотюхи, брав участь і в загальному задумі твору.

Андрій Кокотюха та Іван Малкович


Іван Малкович зі своєю мамою у перерві між заходами Форуму


Презентація «Української Поетичної Антології» в Театрі Курбаса була особливо натхненна і дружня. Юрій Андрухович, Віктор Неборак та Іван Малкович по черзі читали вірші поетів, чиї книжки побачили світ у цій серії. Між читанням поети розповідали про зустрічі з авторами антології, а також прочитали по кілька своїх віршів.

Lviv2013 2.jpg


Lviv2013 15.jpg


Lviv2013 16.jpg


Lviv2013 11.jpg


На презентації читав свої нові поезії і Сергій Жадан,  поетичне вибране якого побачить світ у серії «Українська Поетична Антологія» у січні 2014 року.

Lviv2013 12.jpg


Наприкінці вечора читачі мали змогу познайомитися з творчістю ще двох поетів — Юрка Позаяка (що виданий разом з вид-ом В.І.М.А.) та Назара Гончара. Їхні книги побачили світ в абабагаламазькій серії «Поза серіями». Польська поетка і перекладачка Гончарової книжки Анета Камінська  прочитала свої вірші з циклу «Останні вірші Назара Гончара, що їх написала Анета Камінська» у перекладі Богдани Матіяш.

Lviv2013 13.jpg


Зачарована поезією публіка дуже неохоче покидала залу театру... Презентації "Української Поетичної Антології" згодом відбудуться у ще кількох містах України.

Форум, як і завжди, пройшов для «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» натхненно і насичено.


 
A-BA-BA-GA-LA-MA-GA Logo