Коротка адреса цієї сторінки
 

// Feedback

Add record


Showing below up to 210 results starting with #1,501.


Здравствуйте, любимое издательство). На самом деле даже не хватает слов, чтобы выразить Вам благодарность за Вашу работу. Ваши книги - это эталон деткой книги, детской иллюстрации. Вы делаете огромную работу, за что Вам низкий поклон. Ваши книги - это фундамент вкуса, стиля, это образец творческой мысли. Я очень рада, что мой сын имеет возможность расти на таких книгах, на иллюстрациях Владислава Ерко, Олега Петренко-Заневского и других талантливых иллюстраторов. Спасибо за возможность отслеживать ваши книги непосредственно с сайта. Очень ждем книгу "Маленький принц". Спасибо. Светлана и Максим.
· Comment ·
 
Дуже сподобався двотомник Гоголя. Надзвичайно гарна мова, читати було дуже приємно. Чекаю на "Ромео і Джульєту"...
  • Маргарита, Хмельницький, Україна. 2009-10-06 20:08:54
· Comment ·
 
Шановне видавництво! Велике до Вас прохання, видати серію "Бібліотека пригод" десь на 50-100 томів, а також серію "Бібліотека світової літератури на 200 томів.
  • Володимир, Запоріжжя, Україна. 2009-10-05 21:43:53
· Comment ·
 
Питання, чи є у видавництва гарно ілюстрована дитяча книга героями якої були б автомобілі або де просто йшлося про авто? Сину 4,5 роки - ми до дір вичитали "Диво-машини" Ірини Сонечко(в-во "Ранок"), "Енциклопедію техніки (автомобілі)" (в-во "Промінь"). Гарної альтернативи їм ніде не знайшла. Де тільки хоч трішки згадується про потяги, літаки, кораблі і особливо авто - стає одразу найулюбленішим. Можливо порадите щось із своїх видань. Заздалегідь вдячна буду за відповідь.
  • Ярослава, Черкаси, Україна. 2009-10-05 14:45:03
Мій син читав "Династію Жужиків"(автори Світлана і Юрій Ходоси)в-ва "Ранок".Доволі цікаво як на 4-5 років.До речі,по ній він вчився самостійно читати.
  • Олена, Харків. 2009-10-06 20:07:17
· Comment ·
 
Насправді хочу сказати лише одне єдине слово: "Дякую!!!" Дякую Вам за книжки, які дарують гарний настрій, навіть у найскрутніші часи життя.
  • Ольга, Запоріжжя, Україна. 2009-10-03 19:13:49
· Comment ·
 
Доброго дня!Я хотіла б висловити своє захоплення,щодо книг Роальда Дала.Таких цікавих,захоплюючих,і зворушливих книжок я ще не читала...Особливо мені сподобалася книжка "Чарлі та шоколадна фабрика".Хочу сказати спасибі дорогому Івану Малковичу,за те,що видає такі чудові книжки.
  • Діана, Виноградів, Україна. 2009-10-03 12:24:21
· Comment ·
 
Доброго дня!Я хотіла б висловити своє захоплення,щодо книг Роальда Дала.Таких цікавих,захоплюючих,і зворушливих книжок я ще не читала...Особливо мені сподобалася книжка "Чарлі та шоколадна фабрика".Хочу сказати спасибі дорогому Івану Малковичу,за те,що видає такі чудові книжки.
  • Діана, Виноградів, Украхна. 2009-10-03 12:19:29
· Comment ·
 
Доброго дня! Хотів запитати у Вас, чому ви не взялись за переклад серії книг Стефані Маєр?
  • Тео, Біла Церква. 2009-10-02 15:26:00
· Comment ·
 
...мене цікавить одне питаннячко:"Чи могла б я дати зачитати декілька своїх частин книги "ДІти підземелля" Івану Малковичу,мене надзвичайно цікавить його думка по відношенню до моєї книги,як це взагалі можна здійснити і чи взагалі це можливо?"...)))
· Comment ·
 
Добрий день,моя улюблена АбАбАгАлАмаГа!!!=)))Ваші енергійні та з високим творчим олімпом книги надихнули мене на особисту творчість, ще з 10 років.За той час я зуміла написати особисту книгу :"Пригоди маленької МарІчки",а також у віці 12 років почала писати книгу"Діти підземелля"День за днем я друкую все нову і нову частину цієї книги,моїм однокласникам вона дуже подобається і вони знетерпінням чекають нових частин цієї захоплюючої історії.Саме завдяки вашій корпорації такі обдаровані діти як я можуть зрозуміти та покласти свої перші кроки у світ майбутньої книги...!!!ДЯкую вам за все...)))Ви найкращі!!!=))))))
· Comment ·
 
Обожнюю Ваші книги!Ви - найкращі, найкреативніші, найсучасніші, найтепліші, найзворушливіші... Величезна Вам подяка! Я працюю в музеї з дітьми та підлітками. Іноді приходять на заняття діти і говорять чудовою українською з такими слівцями, що хоч конспектуй! Коли цікавлюся, де вчаться так говорити - відповідь: "В книжках А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ". Це класно! І за це Вам величезна подяка!!!
  • Анна, Київ, Україна. 2009-10-01 18:36:21
Нас завжди окриляють добрі люди з доброю мовою... Дякуємо.
  • А-ба-ба. 2009-10-01 20:34:14
· Comment ·
 
Пане Іване, якою ж буде Ваша відповідь щодо фільму про Гуцульську республіку 1918-1919 р.
/ В.Т.,автор "Весняних коловоротів"
· Comment ·
 
Підкажіть, чи є в продажу гарні українські словники? Хто видає? Дайте пораду!
  • Олена, Дніпропетровськ, Україна. 2009-09-22 15:53:19
У "Перуна" є ніби непогані словники...
  • Оля. 2009-09-29 17:18:25
Longman - найкращі словники
  • Надійка , Київ. 2009-09-29 23:08:03
· Comment ·
 
А коли можна буде придбати книгу «Дитяча Євангелія, 2009» через Internet(в Книгарні)?
  • Олена, Дніпропетровськ, Україна. 2009-09-22 15:48:53
Мабуть, з 24 вересня.
  • А-ба-ба. 2009-09-22 23:39:51
· Comment ·
 
Доброго дня! Чи маємо ми можливість замовити книги вашого видавництва для шкільної бібліотеки? Як це зробити? Дякуємо.
  • Тетяна, Сєвєродонецьк, Україна. 2009-09-22 10:16:00
Звичайно. Телефонуйте до видавництва: 8044 234 11 31
  • А-ба-ба. 2009-09-22 23:37:47
· Comment ·
 
Шановна "А-Ба-БА-Га-Ла-Ма-Го"!Мені дуже подобається ваша серія книг про Гаррі Поттера, а саме через неординарний молодіжний український переклад. Повірте, що читати російською ті ж книги не так цікаво. Тому я б хотіла попросити вас перекласти всесвітньовідому сагу "Сутінки" Стефані Маєр. Я впевнена, що завдяки вам ці романи прославляться ще більше і зацікавлять українських підлітків, і дорослих! Чекаю із нетерпінням і велике вам спасибі!
Та читайте ж ви попередні дописи! "Сутінки" вже видало інше видавництво...
  • Льоля, Жашків, Україна. 2009-09-21 12:01:33
яке видавництво видало "Сутінки"? буду вдячна за відповідь, мені ця книга зараз дуже потрібна.
  • Марічка, Львів. 2009-09-25 00:09:38
Видавництво "Країна Мрій". Вже вийшли дві книги - "Сутінки" і "Молодий місяць". Найближчим часом з'являться наступні - "Затемнення" і "Світанок". Вони були у Львові на Форумі.
  • Тетянка, Україна. 2009-09-25 10:21:17
А чи будуть продаватися ці книжки (всі 4) в інших містах України, наприклад в Кривому Розі? Якщо ні, то чи можна їх замовити якимось чином через інтернет, і де?
Та певно ж будуть! Подивіться на сайті видавництва у розділі "Де купити", там, здається, є і адреси в Кривому Розі.
  • Тетянка, Україна. 2009-10-12 13:19:36
· Comment ·
 
Дуже подобаються книги вашого видавництва. Та чи не могли б Ви зробити так, щоб можна було погортати хоча б декілька сторіночок з буль-якої книги на сайті?
  • faustov14. 2009-09-20 08:31:59
· Comment ·
 
Шановний пане Іване, Перш за все, великий уклін і подяка Вам та усім працівникам видавництва за Вашу щоденну працю, за те, що привертаєте наших дітей до читання і вчите їх любити книжку. У нас ця любов починалася з Бадяки-маняки та Стаськи, що боїться темряви. Цього року, ми вперше поїхали на Форум до Львова з сином. Першим стендом, на який ми полетіли, був стенд А-ба-би. Навіть, отримали в подарунок кілька зошитів з ілюстраціями книжок. Цей подарунок змусив мене просити Вас про одну річ : випустіть, будь-ласка, до наступного навчального року щоденник з ілюстраціями від Абаби. Наші пошуки нормального щоденника (без реклами Ранєток, російських серіалів, ЛедіСпідстік, і т.п.), тривали ДВА тижні, а те, що знайшли, коштувало ой як недешево... як хороша книжка.
  • Тетяна, Тернопіль. 2009-09-17 13:13:11
· Comment ·
 
Доброго дня. Перш за все хочу подякувтаи вам за прекрасні книги, які ви даруєте нашим дітям. Я час від часу купую книги для свого дворічного сина. І от вчора придбала книгу "Велике місто, маленький зайчик або Мед для мами". Мене привабили прекрасні ілюстрації з зображеннями зайчика з мамою. Син був просто в захваті. ПРОТЕ, прочитавши йому цю казку один раз, я книгу сховала і вирішила, що читати її більше не буду. Як автори дитячих казок, ви звичайно знаєте, що діти сприймають казку як відбраження реальності, вони знайомляться таким чином з життям та прагнуть наслідувати героям. Як же так вийшло, що ваша книга вчить дітей, що можна йти від дому? Навіть якщо йдеться про допомогу мамі? Впевнена, що жодна мама не хотіла б такого лікування. А дитина може сприйняти цю історію як належне і, коли мама захворіє, вирішити, що потрібно кудись йти і шукати ліки. Крім того, в цій історії є ще й епізод, де ведмелик з зайченятком вилазять на дах! Це мене просто вбило. Адже казка повинна вчити, як потрібно діяти в різних ситуаціях, а це абсолютно неприйнятний варіант пошуку дороги додому. Можливо, я перебільшую чи перестраховуюсь, адже синові книга дуже-дуже сподобалась (особливо іллюстрація з ескаваотором)Моя дитина дуже любить книги і диски вашого видавництва, і я вірю, що наступні ваші видання навчать його, як жити в нашому великому місті і світі. Успіхів.
· Comment ·
 
Доброго дня! Чи планує Ваше видавництво видавати книжки для сліпих дітей - тактильни (тифло) книги?
  • Володимир, Київ. 2009-09-14 17:48:52
· Comment ·
 
Шановно редакціє!я дуже полюбяю читати книги відомого поисьменника Роальда Дала.Я поповнила свою домашню бібліотеку двома його книжками вашого видання - "Матильда" та "Чарлі та шоколадна фабрика". Дуже ними задоволена, та передавайте привіт Жені Гапчинській!Але, на жаль, це тільки два твори Роальда Дала, що я змогла знайти українською.Здається, ви обіцяли видати його книжку... точно не пам*ятаю, як вона називається... "Джеймс та Гігантський персик". А ще в нього є книжка про Містера Лиса.Завжди запитую їх у книгарнях та бібліотеках,але поки що не мала ні однієї позитивної відповіді.Сподіваюся на ваше видавництво.Дякую за все)))
· Comment ·
 
Щиро дякую вам шановні видавці за те що ви видаєте такі прекрасні книги. У мого малюка покищо тільки одна книга видавництва А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, але ми на цьому не зупинимось :) Я сама з великим задоволенням і цікавістю читаю вашу книжечку! Завжди всім раджу купувати ваші книги, бо переконана, що вони несуть тепло і добро, а також навчають дитину добру й чуйності. Бажаю процвітання іперемог на конкурсах. Дуже дякую!!!
· Comment ·
 
Дорога А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА!!!Я хочу від щирого серця подякувати Вам за ваші значні здобудки у галузі книгодрукування і задати одне питання:"Коли саме вийдуть нові книги Д.Роуглінг "Фантастичні тварини і де їх знайти" і "Квідич понад віки"???
  • Павло, Львів, Україна. 2009-09-11 20:27:46
· Comment ·
 
Шановне видавництво! Чи приймаєте замовлення від закоханих у книгу? Марно намагаюсь знайти на книжкових полицях твір М.Енде "Момо". Дуже хотілося б мати цю книжечку, видану українською. Наскільки мені відомо, видавництво "Веселка" вже видавало цю книгу українською у 1985, але, думаю, знайти її зараз у продажу марна справа. А так би хотілось подарувати радість дитині (і не тільки :) На мій погляд, видання такої глибокої за змістом та сонячної за настроєм літератури під силу лише таким, як Абабагаламага :) Більше того, довірити цю справу хочеться лише Вам, адже так важливо, щоб ця книга була такою ж казковою, як і світ, який вона дарує дитині. Дякую за те, що Ви є! Сподіваюсь, буду почутою.
· Comment ·
 
Ви писали, що 10 серпня вийдуть нові книги, наприклад «УКРАЇНСЬКИЙ КОСМОС» та інші? Що сталося і коли чекати, бо хочу заказати?
  • Олена, Дніпропетровськ, Україна. 2009-09-04 16:08:47
10 вересня! Вже їдуть до Києва і до Львова!
  • А-Ба-Ба.... 2009-09-04 18:19:38
· Comment ·
 
Шановний пане Малковичу! Сперше в нас була мрія придбати вашу казку про снігову королеву (за чудовими ілюстраціями), а любов прийшла, коли ми вибирали для своєї малечі першу абетку. На ринку нам пропонували дуже багато, але коли я на першій сторінці побачила молитовку про Ангелика, ту якої мене навчала бабуня ще зовсім малесенькою, - вирішило все. З того часу не минаю ні однієї вашої книжки. Усією сім"єю дякуємо за привиту любов до книжки в нашої Марійки, за те, що Ви з повагою відноситесь до читачів - адже продукція вашого видавництва не тільки підібрана "зі смаком", а й виконана з високою якістю, гідною нашої любові та поваги до ваших творів. Щиро вдячні Марійка,Наталка та вся наша родина.
  • наталка, бердичів , україна. 2009-09-04 10:05:28
· Comment ·
 
ГАРРІ ПОТЕР — НАЙКРАЩА В СВІТІ КНИГА)))))Д.РОУЛІНГ-НАПЕВНО НАЙКРАЩА В СВІТІ ПИСЬМЕННИЦЯ)))БУДЬ ЛАСКА НАПИШИ ЩЕ ШОСЬ,А ТО МОЄ ЖИТТЯ ВТРАТИТЬ СЕНС)))))
  • лєна, Тетіїв, Україна. 2009-09-02 15:18:38
· Comment ·
 
В інтернеті можна замовити книги??????????
  • Женя, Мукачево, Україна. 2009-08-30 22:26:58
Звичайно! Заходьте в Книгарню...
  • А-ба-ба. 2009-08-30 22:54:53
· Comment ·
 
Доброго дня шановне та улюблене видавництво! На скільки я знаю,АБАБА...колись видавала дану книгу- Річард Бах. Чайка по імені Джонатан Лівінгстон. Не підкажете мені,будь ласка,чи це є так,і де можна придбати,бо шукала,а так і не знайшла.
Мені здається, що Ви мали на увазі видавництво "Софія". Воно видавало цю книгу з чудовими ілюстраціями пана Єрка. Тепер її не випускають, одначе в інтернет-магазинах її ще можна знайти (принаймні, собі я таку придбала цієї зими)
  • Kerelena, Ternopil, Ukraine. 2009-09-01 13:04:36
· Comment ·
 
Доброго дня! Сьогодні перший день проводиться книжковий ярмарок в Українському домі за підтримки нашого улюбленого видавництва Абаби)))))). Молодці, ви - найкращі!!! Я на ярмарок потраплю аж в суботу, а знати хочеться вже зараз, - які НОВІ книжечки Абаби я зможу там придбати??? Дякуююю.
· Comment ·
 
Добридень, шановні! Відпочивав цьогоріч на Світязі на одній з відомчих баз відпочинку,на якій виявилась бібліотека! Оскільки база відпочинку - відомча, тому і література - відповідна, вся ідеологічно правильна та вивірена.. Яке ж було моє здивування, коли вдалось натрапити на.. "Приключение пчёлки Майи" Вольдемара Бонзельса!! Судячи з оформлення книги нашому поколінню можна поспівчувати - у нас було важке дитинство. Гадаю, Ви і самі чудово пам*ятаєте це дивне (м*яко кажучи)оформлення дитячих книг. В мене запитання-прохання-благання: чи не має у Вас бажання-змоги зробити повноцінну справжню дитячу книгу про пригоди непосидючої бджілки? Дякую Вам за можливість не бути маглом.
  • Андрій, Луцьк, Україна. 2009-08-19 17:07:17
· Comment ·
 
На сайті у розділі "Книги, що вийшли друком у другому кварталі" написано, що "Матильду" написали Дяченки. Раджу виправити :)
  • Nika, місто N, Україна. 2009-08-19 15:48:31
· Comment ·
 
То ви будете видавати "Сутінки" Стефані Маєр???? Всі питають, а ви конкретно ніц не відповідаєте.......
  • Юлія, Сан-Франківськ, Україна. 2009-08-17 21:00:33
Десь там унизу в коментарях писалося, що "Сутінки" видасть інше видавництво.
  • Мала, Буча, Україна. 2009-08-19 15:50:03
Чистісінька правда! :) Детальніше - на http://www.kmbooks.com.ua.
  • Тетянка, Україна. 2009-08-19 15:56:46
· Comment ·
 
Чи випустите ви хоч колись Чарльза Дiкенса Рiздвяний гiмн?ВИПУСТИТЕ!!!
  • Роман. 2009-08-15 19:58:26
· Comment ·
 
Дякую Абабагамалія, за те що ви є. За те що кожна дитина тепір має змогу читати на українській мові. Хочу запитати. Книги Джонатана Страуда будуть перекладатись на українську мову? І ще. Що потрібно для того щоб надрукувати свою книгу у Вас у видавництві?
  • Наталя, Шепетівка, Україна. 2009-08-13 16:12:49
· Comment ·
 
Уважаемая А-БА-БА! Большое спасибо за Ваши книги! Хотелось бы приобрести и почитать ещё одну книгу Роальда Дала- Джеймс и гигантский персик. Есть ли в Ваших планах её издание?
  • Наташа, Харьков, Украина. 2009-08-13 01:08:57
Так, ми вже придбали права на її видання.
  • А-ба-ба.... 2009-08-13 02:03:24
· Comment ·
 
Дорога А-ба-бо! Скоро вересень. Що новенького повезете до Львова на Форум?
  • Андрій, Тернопіль, Україна. 2009-08-11 10:59:31
Якщо все вчасно доїде, то можна сподіватися на 5 новинок:
1) Дитяча Євангелія (її благословили Предстоятелі усіх найбільших традиційний християнських церков в Україні)
2) Вол. Рутківський. Джури-характерники
3)І.Малкович/К.Штанко. Золотий павучок 
4)Микола Гоголь. Найкращі українські переклади у двох томах.
5) Український космос. Космічна енциклопедія для юнацтва від 12 до 102...
  • А-ба-ба.... 2009-08-11 23:25:06
Урааааа!!!!!!!
Чекаю з нетерпінням!!!
Так хочеться вже купити новенькі чудо-книжечки Абаби...
Дякуююююююююююююю.
Підкажіть, будь-ласка, а коли саме у вересні буде форум??
Дякую!!!
З 9 по 13 вересня у Львові.
  • А-ба-ба.... 2009-08-12 20:53:26
А чи будуть представлені на книжковому форумі "Ромео і Джульєтта" та "Том Соєр"?
  • Назар. 2009-08-12 23:07:08
· Comment ·
 
Шановне видавництво. Дуже задоволений вашою роботою, моя подруга надзвичайно вподобала серію про Поттера. Власне звиртаюсь з пропозиціями: частину серій книжок видавати на папері високої якості. Видати переклад трилогї Пулмана "Тёмные начала", взагалі рекомендую зацікавитись цим автором. Зробіть сайт багатомовним. І останнє видавайте книги не тільки українською, але і іншии мовами. Щиро ваш шанувальник.
  • Ніхто, київ, наша. 2009-08-09 22:35:22
Наші книжки давно виходять багатьма мовами: у Великобританії і США — англійською, у Франції — французькою, у Пд Кореї — корейською, у Греції — грецькою, у Росії — російською, у Польщі — польською........., а в Україні — українською.
  • А-ба-ба.... 2009-08-09 23:21:56
Дякуємо Видавництво!!! Дякуємо Шановному пану Малковичу!!! Найкращі книги для дітей в Україні. Купуємо по можливості майже всі книжки, які можемо знайти. Докладаємо не аби яких зусиль щоб натрапити на наступну книгу. Спробуємо інтернетом. Щирі ваші шанувальники.
  • Олена, Комсомльськ, Україна. 2009-09-01 17:52:20
Щиро не розумію пост про видання "іншими мовами". Є безліч видань, які спеціалізуються на тій же російській. Навіщо урівнювати таке особливе та Українське видавництво як Абабагаламага?
Українці, поважайте себе, тоді й інші Вас поважатимуть ;)
Усі, хто причетний до чудового видавництва Абаба! Дякую, що Ви своїми ідеями змінюєте всіх нас на краще, що кожен день даруєте невимовне задоволення від читання, що даруєте нам справжню Казку!
  • Оксана, Боярка, Україна. 2009-09-17 12:30:31
· Comment ·
 
Ми з моїм майже дворічним синочком дуже любимо Вашу Абетку(видання 1992р.)Вивчили усі літери в 1 рік і 8 місяців, моя дитина кожен день несе мені книжку і каже:"Будемо читати дліжечку про кагака "А-бетку"(з наголосом на перший склад), тобто книжечку про козака..... Дякуємо!!!!!
  • Аня, Дніпропетровськ, Україна. 2009-08-06 23:56:34
· Comment ·
 
Давненько хотіли усією сім"єю подякувати за чудові книги. Відмінне естетичне оформлення,чудовий папір,красива укр.мова і саме головне-море позитивного настрою. От береш книгу- і вже не хочеш її відпустити з рук. Молодці. Особливою любов"ю в моєї 8 -річної доньки користуються-Снігова королева,Мед для мами,Чарлі,і забула назву(книга де чудові оповідки про акулу яка вчилась співати і рибок які не могли здутись).ЗАДОВОЛЕННЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • марія, Тернопіль, Україна. 2009-08-05 00:02:01
· Comment ·
 
А обкладинки Дж.Ролiнґ будуть оригінальні чи ваші?а взагалі дякую!
  • Мир. 2009-08-01 14:18:31
· Comment ·
 
Дуже дякую Вам за Вашу працю. Ваші книги стали улюбленими не тільки для малечі, а й для усієї родини. А тепер запитання: коли з'явиться книжка "Улюблені вірші-2"? Адже кілька років назад вона була в продажу, а зараз відсутня, навіть на сайті Вашого видавництва її немає. Чому?
  • Валентина, Черкаси, Україна. 2009-07-30 08:28:55
"Улюблені вірші-2" - то була ширша версія давніх наших "Улюблених віршів". Теперішні "Ул. вірші" ввібрали в себе і "Ул. вірші-2".
Але на 2011 рік ми плануємо справжні "Ул. вірші-2" - з абсолютно новими віршами й малюнками.
  • Іван Малкович. 2009-07-30 11:07:31
Давайте на 2010! А то діти повиростають...
  • Андрій. 2009-08-06 12:53:03
Моєму синові на той час уже буде 6 років. Чи захоче він їх тоді читати? Хоча першу книжку "Улюблені вірші" в 2 роки ми знали майже всі напам"ять. Хочеться мати все своєчасно...
  • Валентина, Черкаси. 2009-08-19 16:06:07
· Comment ·
 
Здравствуйте, мы являемся поклонииками книг Вашего издательства. Книги ищем по всем книжным магазинам во всех городах в которых бываем... Но к сожалению, находим их только в Москве, где бываем очень редко. В Екатеринбурге книг Ваших мало, в Тюмени вообще нет, еще год назад можно было найти по 1-2 книги в магазинах (и то в самых крупных и дорогих), а в этом году книг издательства "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" вообще днем с огнем не найти. Если у Вас есть возможность повлиять на сложившуюся ситуацию, будем очень благодарны.
  • Юлия, Тюмень, Россия. 2009-07-29 14:00:33
Справді, ні  в Росії, ні в Бєларусі не вистачає Ваших книг. Доводиться надсилати поштою, що удвічі здорожчує книжку. Чому б не завалити ці країни Вашими книгами, адже вони там йдуть на "Ура!" Подібних видавництв у них немає.
  • Юра, Київ, Україна. 2009-09-09 15:28:04
· Comment ·
 
Привіт!видавницство а-ба-ба-га-ла-га-ма дуже прекрасне. Це видавницство випускає дуже цікаві книги!Сьогодні я купила нову книгу "Матильда" Я її читаю просто із захопленням! Бажаю вам успіху!І випускати такі чудові книги як і зараз!
· Comment ·
 
Доброго дня, шановні панове!
Ваше видавництво - це просто гордість нашої країни. Дуже приємно навіть просто тримати в руках ваші книжки, а вже читати - то про це й говорити годі:)
Але маю питання: чи ви часом не збираєтесь робити переклад ще двох книжок Дж.Роулінг - "Квідич крізь віки" і "Фантастичні тварини та де їх шукати"? Дуже-дуже хотілося б прочитати їх саме в вашому перекладі та оформленні.
Щиро дякую, Юлія Корчагіна.
Можете вважати це офіційним повідомленням: кілька днів тому "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" підписала Угоду на видання обох цих книжок. Одна з них, вочевидь, побачить світ ще цього року...
  • Іван Малкович. 2009-07-28 21:58:26
От-от-от!!! Підтримую руками і ногами! Тіко ото недавно взнав, що воно є, виявляється, такі книженції, і то давно - ще аж із 2001р.! А ми ж цим щастям обділені! Згляньеся на убогих - заповніть ці білі плями в нашій магічній освіті! Не залишайте маглами безпросвітними!!!
  • Тарас, Львів, Україна. 2009-07-28 22:03:49
Ой! не побачив Ваших коментарів...
УРА-А-А!!! Книжки буду-у-уть!!!Несамовите дякую! Авансом :)
  • Тарас, Львів, Україна. 2009-07-28 22:06:20
Ой! не побачив Ваших коментарів...
УРА-А-А!!! Книжки буду-у-уть!!!Несамовите дякую! Авансом :)
  • Тарас, Львів, Україна. 2009-07-28 22:06:20
Урраааааа. Так скучила за новими книжечками Абаби. Вже все перечитала. Вчора почала з початку перечитувати 6-ту книгу про Гаррі, хочеться перебити паскудне враження від фільму)))))))).
З нетерпінням чекаю цих двох нових книжечок!!
Дякуююююю.
Ще одне - ВІННІ-ПУХ, ВІННІ-ПУХ, ВІННІ-ПУХ, ВІННІ-ПУХ....Коли ж він буде знову???????????
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-07-29 09:55:08
Yes!..
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-07-29 10:16:45
Фільм був класний
  • Мир. 2009-08-01 14:20:04
А як на мене, препаскудний. Перебрехали все на світі, любов Гаррі та Джінні не розкрили... Не відчула навіть йоти того задоволення, яке отримала після прочитання книги. А-Ба-Бі респект :)
  • Льоля, Жашків, Україна. 2009-08-14 10:33:21
Зате Рон кумедні фрази увесь час видавав. Але від книги дійсно дуже сильно відйшли )
  • Selena, T., U.. 2009-08-16 01:58:49
Та Рон узагалі мега-зірка :) Обожнюю його. Ото заради нього тільки й варто те кіно дивитися. 
А близнюки Візлі з'явилися тільки на якусь там мить, без них не так цікаво, як могло би бути. Словом, читати ліпше :)
  • Nika, N, Україна. 2009-08-17 09:44:42
· Comment ·
 
Будьласонька! Зробіть ще хоча б один проект з Євгенією Гапчинською! Я чула, що у планах колись була книжечка про маленького Моцарта...
  • Оля, Львів, Україна. 2009-07-25 17:39:41
· Comment ·
 
Вітаю! А чи не буде Ваше видавництво робити переклад нової книжки Дена Брауна (автор книги "Код Да Винчи"), що вийде цього вересня? Було б дуже добре, адже, напевно, Вам відомо, якими популярними є його книги по всьому світу і український переклад посів би гідне місце у Вашій дорослій серії.
  • Ганна, Київ, Україна. 2009-07-23 11:02:13
· Comment ·
 
Шановне видавництво! Хочу звернути вашу увагу на невеличку прикрість на сайті. У розділі "Готуються до друку", де йдеться про «Повісті Гоголя. Найкращі українські переклади у 2-х томах» написано: "До твотомника увійшли..." Виправте, будь ласочка. Бо несолідно якось. Дякую за увагу :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-07-21 10:06:35
Дякуємо, виправили.
  • А-ба-ба.... 2009-07-21 22:52:47
· Comment ·
 
Добрый вечер! мне очень нравятся книги вашего издательства, очень благодарен вам всем. хотя я уже достаточно взрослый, двое детей, но все книги о приключениях Гарри Поттера прочитал на одном дыхании... у меня просьба к вашему издательству (как впрочем и всем нашим издательствам), немогли бы вы издать несколько книг о наших героях (козаках или богатырях киевской руси) в патриотическом духе, я знаю что у вас есть книга «Джури козака Швайки» Володимир Рутківський , я её даже заказал (почему-то обещание связаться со мной осталось обещанием) буду сейчас заказывать повторно. Но судя по иллюстрациям это не совсем то что я ищу. Я столкнулся с проблемой, моему сыну исполнилось 6 лет и он спросил есть ли в нашей стране такие воины, наподобии нинзей или рыцарей или ковбоев, я ответил конечно же - КОЗАКИ, но я не смог найти книг (с иллюстрациями для пацана 6 лет) я не смог найти. В нашей стране нет патриотических фильмов, как и мультфильмов для мальчишки, который хочет видеть пример для подражания. Он засыпает и наутро рассказывает как роботы сражались ... бетмен побеждал злодеев ... человек-паук ... черепашки-нинзя... рыцари-крестоносцы ... где-же козаки - славные, мужественные, находчивые, умелые наездники (одни из лучших конных войск того времени), ГДЕ прославленные богатыри Киевской Руси. я перерыл весь интернет в поисках сказок для НАШИХ героев и нашёл только «Джури козака Швайки», также я нашёл все иллюстации этой книги... но та ли это книга? глядя на эти иллюстрации, слушая текст, поймёт ли мой сын, что есть в нашей истории герои которыми можно гордится? пока что я сомневаюсь... знаете нам отец в детстве читал один раз книгу о приключениях козаков (там было замечательное сочетание юмора и доблести козачей), но потерялась книга и не помню я автора и названия, хотя запомнелся мне дух этих нескольких страниц... честно я не ожидал, что так тяжело в таком простом деле... с большим уважением и безо всяких претензий и с огромной просьбой отца
  • Артём, Мариуполь. 2009-07-19 23:29:54
Цілком підтримую! Пропоную оголосити конкурс серед молодих авторів... Втім є і забуті українські автори. Згадаю - напишу. Колись читав ДУЖЕ кумедну книгу про Мамая. А зараз дійсно нічого немає!
І.А.! Штурмуйте!
Так, українським дітям дуже бракує національної героїки. Але щоб лише для дошкільнят... Ось уже другий день пробую підсадити таке дитятко на коня, дати йому шаблю  і послати в бій. І в мене нічого не виходить. Ну не бачу я його на коні та й край! А потім подумалося: а навіщо вам, пане Артеме, посилати свою дитину одразу до п"ятого класу? Вона що - вже всі казки прочитала, з усіми Вінні-Пухами подружила? І все ж тисну Вашу руку, бо завдяки Вам сама собою написалася казка "Злище Цапище". Саме для Вашого бешкетника.
А "Джур..." немає тому, що наклад закінчився. Я теж чекаю, доки його додрукують.Вол. Рутківський
До 10 серпня у продаж знову надійдуть "Джури козака Швайки", а з 17 серпня читайте чудове продовження "Джур" - "Джури-характерники" з абсолютно сенсаціними ілюстраціями Максима Паленка!
  • Іван Малкович. 2009-07-28 22:05:44
А чи не зацікавить шановне видавництво та читачів пригодницький роман Володимира Малика"Таємний посол"?Ото було б цікаво почитати.....Тут вам і пригоди,і кохання,і козаки!
Пане Артеме, раджу вам звернути увагу на твори Андрія Чайковського, його твори не залишають читача байдужим.
На Ваш вибір:повість «За сестрою», інші історичні оповідання, повісті та нариси: «Віддячився» (1913), «Козацька помста» (1920), «На уходах» (1921), «Олексій Корнієнко» (1924), «Петро Конашевич-Сагайдачний» (1927), «Сонце заходить» (1930), «Богданко» (1934), «Полковник Михайло Кричевський» (1935), «Перед зри­вом» (1937), перші дві частини роману «Сагайдачний» — «Побратими» (1924), «До слави» (1929).
«Я поклав собі за ціль мого життя,— ділився Чайковський творчими задумами в часописі «Новий час» (1927), — переповісти в белетристичній формі нашу історію з козацького періоду й тим заповнити цю прогалину в нашій літературі. До того часу мало хто до того брався. Праця така вимагає багато труду й студій, багато легше фантазувати на теми буденні з життя».
Історичній белетристиці письменника передувала багаторічна підготовка. Він намагався осягну­ти всі доступні йому матеріали з питань, які його цікавили,— архівні документи, праці українських, російських, польських істориків.
  • Yasia, подоляночка на Запорожжі. 2009-10-05 11:37:21
· Comment ·
 
Добрий вечір, Іване Антоновичу!Щіро дякую Вам, за можливість отримувати надзвичайне задоволення від знайомства з шедеврами Вашого видавництва. Ми з нетерпінням чекали можливості отримувати книжки за допомогою інтернет - магазину.Надзвичайно красива Українська мова! Будемо вивчати її з донькою за допомогою Ваших виданнь.Ви-найкращі!!!
  • Наталія, Мелітополь, Україна. 2009-07-17 20:28:30
· Comment ·
 
У мене питання чи будуть перекладати на українську твори Анджея Сапковського?
  • Денис, Запоріжжя, Україна. 2009-07-16 15:38:34
На щастя, вже є переклади Сапковського українському - у видавництві "Зелений пес" трилогія про Рейневана.
  • Вікторія. 2009-07-24 16:49:59
· Comment ·
 
Ви просто молодці! Щиро вдячні Вам за чудові книжки, які Ви (всі працівники Видавництва) даруєте дітям та нам –дорослим! Придбала малечам „Найновіші пригоди Колька Колючки...” – просто клас!
· Comment ·
 
Іван Антонович! Ваш сайт неперевершений!Бажаю Вам і вашій команді ще більшого натхнення!
  • Аліна, Харків, україна. 2009-07-15 11:26:24
· Comment ·
 
Це просто жах!пане Малковичу,Росмен осінью випустить дві книги Ролінґ!Коли же ви випустите?!
  • Мирослав. 2009-07-13 16:41:45
Цієї осені????
От халепа :(
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-07-14 10:16:01
Так, www.hpclub.ru .жахлива обкладинка,сподіваюсь абаба зробить оригінальну обкладинку і не напише на всю обкладинку ІЗ СЕРІЇ ГАРРІ ПОТТЕРА
  • Мирослав. 2009-07-14 13:46:06
Та певно, що не напише...Але було би несправедливо, якби українським читачам довелося читати бажані книги у ТАКОМУ вигляді...
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-07-14 16:07:40
Коментарі на тому сайті мене просто вбивають.
  • Ліза, Умань, Україна. 2009-07-15 12:35:04
Гм... Там написано, що це обкладинки перевидання, що вийшло у Британії на початку червня цього року. 
А коментарі там справді дурнуваті якісь.
  • Льоля, Жашків, Україна. 2009-07-16 13:31:16
А відповіді від видавництва так і нема :(
  • Ліза, Умань, Україна. 2009-07-20 11:32:50
Шановне видавництво, ви хоч напишіть, чи сподіватися нам побачити ці книги українською))) Будь ласка!!!
  • Олександра, Дніпропетровськ, Україна. 2009-07-27 15:26:16
· Comment ·
 
Шановне товариство, скажіть, чи плануєте видавати аудіо-версії виданих Вами книжок? Маю на увазі не тільки "Улюблені вірші", але і переклади. Цікаво було б почати із Вами співробітництво в цій справі.
  • Денис, Київ, Україна. 2009-07-07 17:11:50
Думаємо. Хочу вірити, що справа зрушиться вже наступного року.
  • Іван Малкович. 2009-07-07 21:47:35
Доброго здоров'ячка! Дуже засмучує той факт, що немає аудіокнижок про пригоди Гаррі Поттера. З такою армією фанатів та безперечно найгарнішим перекладом романів просто необхідно зробити аудіоверсії. 
Дякую!
  • Марія, Київ. 2009-07-23 23:54:37
· Comment ·
 
Доброго дня! Оце натрапив на російський сайт вашого видавництва - http://www.ababagalamaga.ru (якщо я правильно зрозумів). Якщо маєте відношення до цього сайту, прошу попросити виправити помилку в тексті розділу "Издательство" (http://www.ababagalamaga.ru/?section=2), а саме написання назви нашої країни з малої літери: Книги «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ», которые давно уже полюбили читатели на украине, сегодня можно найти во многих московских магазинах.
P.S. Дякую за книжки! Й підтримую розповсюдження українських видань іншими мовами.
  • Zinus, Slavutych, Ukraina. 2009-07-05 15:27:05
Досі не виправлено ("... которые давно уже полюбили читатели на украине...").
  • Zinus, Slavutych, Ukraine. 2010-01-02 02:16:59
· Comment ·
 
Шановна Аба-бо, скажiть, будь ласка, чи до вересневого книжкового форуму будуть виданi "Ромео i Джульэтта", "Перевтiлення", "Том Соэр" та казки Андерсена,якi малюють Эрко та Штанко. Наперед дякую
  • Kerelena, Ternopil, Ukraine. 2009-07-01 21:45:03
· Comment ·
 
Доброго вам дня! Ми давно є вашими шанувальниками і навіть тими "щастунчиками", які брали участь у конкурсі "Міні-диво", та дістали у подарунок книгу з особистим підписом пана Малковича, за що щиро вдячні, це була дуже приємна, незабутня несподіванка! Зберігаємо книгу як сімейну реліквію. Хотіла замовити книжечки для діток, не дочекалася відповіді на мій електронний лист, тому пишу тут. Як швидко обробляється і надсилається замовлення у разі попередньої оплати? Питання важливе, бо це має бути подарунок. Дякую. З повагою, Наталка.
  • Natalka, Богодухів, Україна. 2009-06-24 10:57:13
Це зручно можна зробити через нашу інтернет-книгарню: halamaha.com.ua
  • А-Ба-Ба.... 2009-06-24 20:05:23
· Comment ·
 
Доброго дня! Скажіть, будь-ласка, чи співпрацює ваше видавництво з перекладачами? Чи є на даний момент вакансії (англ.м. - укр.м.)? Яким чином відбувається відбір?
  • Уляна, Івано-Франківськ, Україна. 2009-06-22 13:43:27
· Comment ·
 
Це видавництво найулюбленіше, аби ще можна було на вашій сторінці знайти такі ж казкові шпалери для десктопів, як ваші ілюстрації - було б фантастично:)
  • Тося, Київ, Україна. 2009-06-22 11:33:01
А й справді, було би чудово! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-06-23 14:48:06
· Comment ·
 
Скажіть будь-ласка, а коли буде виданий "маленький принц"? Дуже сподіваюсь, шо зможу придбати книгу до середини осені - хочу зробити подарунок хорошій людині.:)
· Comment ·
 
А чи друкує видавництво невідомих авторів? Я ще ніде не друкувалася. Пишу дитяче фентазі українською мовою. Погоджусь на будь-які пропозиції. Дякую!
· Comment ·
 
Щоцно знайшла в одному з інтернет-магазинів книгу Абаби "ДЖУРИ-ХАРАКТЕРНИКИ" Володимира Рутківського, і здивувалася. Хто знає - підкажіть невже вона вже видана??? Дякую.
  • Іруся. 2009-06-12 14:51:08
Ні, ще не видана. Готуємо видання на початок вересня.
  • А-Ба-Ба.... 2009-06-12 17:56:40
Дякую. От швидкий інтернет-магазин - вже, навіть, ціну встановив)))
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-14 15:11:49
· Comment ·
 
Скажіть будь-ласка чи буде видавництвом " А-БА-БА..." перекладено книги Стефані Майер "Сутінки". Дуже дякую. Чекаю відповіді з нетерпінням!
  • Аня , Львів, Україна. 2009-06-12 12:18:49
Всяке може бути...
  • А-Ба-Ба.... 2009-06-12 12:51:19
Я теж з нетерпінням чекаю на видавництво книжок усієї саги! А в українських книжкових магазинах є лише російські версії цих книжок,що засмучує велику кількість шанувальників "Сутінок".
До речі,на даний момент книжки саги - одні з найбільш продаваних у світі,тому їх друк в Україні ніяк не буде помилкою. Дякую.
  • Оля, Луцьк. 2009-06-29 11:54:58
Та всі вже чекають українською "Сутінки"....я теж спеціально не читаю російською...все сподіваюсь дочекатись.........
і чомусь усі чекають цього від "А-баби"....
а вони все мовчать......
поки що навіть не збираються здається...бо вже б проанонсували чи що....
пусті сподіванян?...=\
  • Олена, Київ. 2009-07-24 13:18:56
Як на мене, видавництво зовсім не зобов"язане видавати усі книжкові хіти, що з"являються у світі. У "А-Ба-Би..." попереду й так безліч цікавих проектів. 
А щодо "Сутінок"... Мені відомо, що український переклад саги готує інше видавництво.
  • Nika, місто N, Україна. 2009-07-27 15:58:18
· Comment ·
 
Іване Антоновичу! Дозвольте Вам порекомендувати змінити слово "ТУТ". Це може бути що завгодно - колір, шрифт тощо. Зараз же - це невдалий лінк, який важко відразу віднайти. Дуже хотілось би, щоб цей лінк був десь "зверху" сайту - трохи важкувата навігація. Дякую Вам за можливість прямого спілкування!
  • Андрій Нескоромний. 2009-06-11 22:35:26
Погоджуюся!
  • Оля. 2009-06-12 02:52:33
Ну то виділили ж! Великими літерами :)
  • Антон, Київ, Україна. 2009-06-12 14:24:56
· Comment ·
 
Чудесні-пречудесні книжечки. люблю,шаную!!! Одне слово Так тримати!!! Натхнення Вам!!!
  • наталка, Львів. 2009-06-11 14:02:37
· Comment ·
 
Народ, ну чому уважно не диветесь сайт! Інтернет-магазин працює, книжки можна замовити, що я й зробила!!! Клікніть на "книгарню", потім - "ТУТ" і вам відкриваєтьмя такий довгоочікуваний інтернет-магазин! Вперед!
Дивно! Я коли цокаю на "ТУТ" у мене відкривається малюночок Halamaga і напис "Тут ви зможете придбати книжки видавництва"...Старт 9 червня. Чекаємо разом... і більше нічого не відбувається.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-11 13:57:57
А у мене усе працює! Може, то проблеми з Вашим інтернет-провайдером?
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-06-11 14:24:27
Дякую. Може і так. Якщо у вас працює. Так хотілося вже побачити, а не виходить((
  • Іруся. 2009-06-11 14:34:31
Якщо не відкривається, спробуйте обновитися, цокнувши на F5.
  • А-ба-ба.... 2009-06-11 19:42:48
Дуже дякую за підказку, але я вже пробувала і нічого... Ані вчора, ані сьогодні...Взагалі з ін-провайдером проблем наче не було. Шкода....
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-12 08:56:20
· Comment ·
 
Дуже браво працюють модератори сайту, успішно видаляючи "незручні" відгуки. А де ж обіцяний інтернет-магазин? Розробники сайту підкачали? Не солідно для такого солідного видавництва (тавтологія зумисна)
  • Олена. 2009-06-11 12:51:56
Згодна з Вами Олена,згодна і ще 100 разів згодна. Моїх уже 2 повідомлення видалили. І це при тому, що нічого поганого не пишу (і, навіть, не думаю) про Абабау, лише цікавлюся коли буде інтернет-магазин. Дужеееееее неприємно. І "недостойно" такого видавництва. Цікаво - пан Малкович про це знає???
  • Іруся, Черкаси, У. 2009-06-11 13:04:42
Нарешті! Працює посилання на інтернет-магазин і у мене. Спасибі!!!
  • Олена. 2009-06-11 14:49:11
· Comment ·
 
Добрий день, А-ба-ба. Дуже рада була побачити такий гарний та мальовничий сайт. Окреме дякую за інтернет-магазин. Передевилась весь сайт, перечитала всі відгуки. Підкажіть, будь-ласка, чи можна десь прочитати повний перелік книжок, які видавались видавництвом з самого початку (якщо не помиляюсь - з 1992 року). Дуже дякую Вам за Вашу роботу.
  • Ольга, Київ, Україна. 2009-06-10 11:39:18
Спитала і сама собі, мабуть, відповім. В розділі книги є перелік всіх книг, які коли-небудь видавались, чи не так?
Вибачте за недоречне питання.
  • Ольга, Київ, Україна. 2009-06-10 12:43:58
Ольга, а де ви знайшли інтернет-магазин??? Дякую
  • Я. 2009-06-10 12:58:32
· Comment ·
 
Хотілося б спитати...Чи можливо надсилати свої, так би мовити, вірші, твори(які були написані від захватів ваших книжок) на вашу електрону адресу. А видавництво, наприклад, давало зауваження, відгуки...
Якщо всім охочим робити зауваження та строчити відгуки на їх "шедеври", коли ж тоді видавництво ПРАЦЮВАТИМЕ?
  • Антон, Київ, Україна. 2009-06-11 09:50:25
· Comment ·
 
Нам дуже сподобалася книга "Улюблені вірші" та "Мед для мами". Ваші книги читають також за межами України. Щиро вдячні Вашому видавництву, а зокрема п. Івану Малковичу за якісні книги та активну популяризацію української мови!
  • Лілія, Осло, Норвегія. 2009-06-07 14:12:39
· Comment ·
 
це прекрасні цікаві книги, що підходять любому поколінню вони мені дуже подобаються бажаю видавництву творчого натхнення і багато нових ,цікавих видань
  • Юліана, Н Березів, Україна. 2009-06-05 21:10:57
· Comment ·
 
Доброго дня! Хотіла сказати знову і знову, ДЯ-КУ-ЮЮЮ, за чудові книжечки Абаби. Вчора була на виставці в Укр.домі і докупила книжечок, яких не вистачало у колекції і зайвий раз переконалася, що Абаба поза конкуренцією. Я вас люблюююю. Дякую. P.S. Надрукуйте ще "Ритуал", не встигла купити... Тепер це єдина книжка Абаби, якої не вистачає.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-01 18:15:53
Ірусю, ви додаєте нам натхнення!
  • А-ба-ба.... 2009-06-01 22:34:15
Дякую. А Абаба мені - радості та хвилин щастя...а ще "понад 3000 сторінок шаленого читання"
Ще підкажіть, буль-ласка, чи буде, все-таки, новий тираж "Вінні Пуха"?? Здійсніть мою мрію (та мрію ще багатьох фанів Абаби).
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-02 09:02:54
Я теж була на виставці. І побачила чимало вартих уваги видавництв. Ні, я не заперечую, що в "А-Ба-Би..." дуже гарні книжечки. Але, слава Богу, українське дитяче книговидання вже давно зсунулося з "мертвої точки".
  • Ліза, Умань, Україна. 2009-06-02 16:38:35
· Comment ·
 
Доброго вечора. Шановна А-ба-бо, чи не могли б ВИ видати книги Джілл Мерфі "Найгірша відьма" - це дуже відома збірка книг закордоном. Ця попередниця "Гаррі Поттера" безсумнівно була б дуже популярною в Україні
  • Kerelena, Ternopil, Ukraine. 2009-05-29 00:26:02
Ой, світ після "Гаррі Поттера" просто з'їхав з ґлузду. У най-найкращому розумінні цього слова :) І я разом з ним :) Ви вже, мабуть, започатковуйте окрему серію фентезі, бо просто так український переклад творів Ролінґ вам не минеться :D До речі, я читала, що вона планує нову серію книг - для дорослих. Чекатимемо...
  • Ліза, Умань, Україна. 2009-06-02 16:47:11
· Comment ·
 
Пане Іване! Дякую за надзвичайно цікаве видання! Маю до Вас прохання. Надрукуйте книгу Олекси Стороженка 'Закоханий чорт'. Думаю, вона зацікавить багатьох Ваших читачів.
  • Надія, Київ, Україна. 2009-05-27 16:15:56
Щойно, прочитала "Закоханого чорта". Сподобалось, але мені, чомусь, здається, що це не А-БА-Бівська книжка.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-09 18:00:36
· Comment ·
 
Доброго дня! Пане Іване дуже вдячні Вам за видання такої цікавої та барвистої дитячої літератури.Ми з сином (2 роки)читаємо щодня. Крім цього він дуже любить музику - танцювати і слухати пісеньки(маємо ваш СD),тому просимо Вас видати книжечку подібну як "Улюблені вірші"--"Улюблені дитячі пісні"(з нотами, і як супер бонус-CD)Будемо чекати з нетерпінням!!!
  • Юля, Київ. 2009-05-26 10:42:55
Було би чудово мати Улюблені вірші Том 2!
  • Марина. 2009-05-26 20:32:35
· Comment ·
 
Доброго вечора пане Іване! Я напевне залишилася дитиною у свої 24 роки, бо дуже люблю дитячі книги))). Маю запитання до Вас; що треба зробити людині, щоб видати дитячу книжку, яка має талант але не має на це коштів?)) Буду вдячна за відповідь.
Цікаво, чи хтось на це питання відповідь отримав?.. Люди, зрозумійте: охочих друкуватися у цьому видавництві - море. А Іван Антонович - один. Гарно-гарно придивіться до своїх творінь і будьте відверті самі з собою: чи СПРАВДІ ви такі талановиті?
  • Антон, Київ, Україна. 2009-06-02 16:51:09
· Comment ·
 
Скажіть будь-ласка, чи це актуальний E-mail: ivan @ ababa.kiev.ua ? Чи існує інша електронна адреса, на яку можна було б надіслати листа пану Івану Малковичу? Заздалегідь вдячна.
  • Тетяна, Україна. 2009-05-23 01:13:20
Так, актуальна.
  • А-Ба-Ба.... 2009-05-25 08:44:28
А я намагалася відправити листа - прийшов звіт, мовляв, адреса неактуальна або не існує. До чого б це?
  • Льоля, Жашків, Україна. 2009-06-02 16:53:01
· Comment ·
 
Доброго дня! Дякую, пане Іван, за цікавинку "Від редактора: декілька зауваг щодо перекладу «Тараса Бульби» ". Так "смачно" написано.)) Дуже хочеться щоб якомога більше українців це прочитали. З нетерпінням чекаю "двотомне зібрання творів Гоголя у найвідоміших українських перекладах".
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-05-19 18:16:57
· Comment ·
 
З вашого сайту зникли будь-які натяки на інтернет-магазин. Чи нам таки на нього сподіватися?
  • Олена. 2009-05-17 04:48:12
Натяки зникли, бо залишилися тільки факти - цокніть на "Книгарню"...
  • А-ба-ба.... 2009-05-17 11:13:59
Здається, книжний інтернет- магазинчик обіцяли відкрити десь числа 22 )). Чекаємо...
  • Kerelena, Ternopil, Ukraine. 2009-05-20 23:29:57
Якщо подивитися на Книгарні "Книги ви можете придбати "ТУТ". Цокнути на "ТУТ" то буде видно що 7 червня відкриття))))))))))))
Вже не можу дочекатися...
Гадаю, 7 червня інтернет-магазин А-ба-би... буде найбільш відвідуваним вебсайтом :))))
  • Олена. 2009-05-21 20:02:14
· Comment ·
 
ваш сайт просто казка.дуже хочеться знайти в книгарнях "на коні і під конем" анатолія дімарова.дякую за можливість повернутися в дитинство.
  • тетяна, суми, україна. 2009-05-15 23:11:28
"На коні й під конем" - то просто фантастична книга! Я дивуюся, як за неї досі ніхто з видавців не узявся - вона ж анітрішечки не гірша за тих же "Тореадорів з Васюківки"! Лише чиста життєвість, гумор і купа пригод!
Пане Іване, Ви придивіться до книжечки, не пожалкуєте! =)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-05-18 10:06:45
Доброго дня!
Тетянки, підкажіть, будь-ласка, чи можна десь знайти ел.варіант цієї книжечки??? Поки не куплю звичайну)))
Ви мене дуже зацікавила нею)))
Дякую.
  • Ірина, Черкаси, Україна. 2009-05-18 13:00:26
Іро, сама шукаю ХОЧ ЕЛЕКТРОННИЙ ВАРІАНТ. У мене є тільки стареньке пошарпане видання - Дімаров А.А. На коні й під конем: Повість: Для серед.шк.віку/ Мал. Г.С.Зубовського. - К.: Веселка, 1981. - 320с. У книжечці через мою двоюрідну сестричку бракує добрячої чверті сторінок. 
Якщо Ви справді зацікавились, то уривки цієї тетралогії дітки зараз у 7 класі вивчають. Можна глянути у хрестоматії. Але краще пошукати по бібліотеках.
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-05-18 15:05:09
Дякую))) У Вас справжній раритет)). Спробую знайти.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-05-18 15:30:27
Хай щастить! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-05-18 16:50:34
Най вибачає мене вельмишановна адміністрація сайту, якщо тут не можна викладати посилання на інші ресурси, але це стосується книги, яка обговорювалася вище. Я знайшла повість "Блакитна дитина" - одну з частин тетралогії "На коні й під конем" - ось тут: http://biblimir.ru/ua/35-anatolijj-dimarov-blaktna-ditina.html
P.S. Там треба реєструватися :(
Приємного читання! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-05-18 21:41:15
ДЯКУЮЮЮЮЮЮЮЮ!!!
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-05-19 09:03:46
Я хочуууу дужезно це прочитати повністю!!! Це просто супер.
Пане Іване, приєднуюсь до прохань розглянути можливість видання цього чуда)))
Дякую))
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-05-19 14:04:24
І я читала :) Просто клас! Насміялася... :)))))
  • Ліза, Умань, Україна. 2009-06-02 16:41:58
Ліза, у мене питаннячко - а де взяли книжечук таку почитати??? Бо я прочитала з і-нету тільки маленькі шматочки.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-03 14:04:37
Братик читав уривки з хрестоматії, хихотів, я взяла, почитала, пореготала разом з ним, а тоді пішла й узяла книгу в бібліотеці. Ви пошукайте по бібліотеках, має бути - Дімаров же за неї навіть якусь там нагороду отримав, тому, гадаю, це не такий вже й дифіцит.
  • Ліза, Умань, Україна. 2009-06-03 14:43:02
Дякую. Пошукаю. Але, чомусь, не дуже люблю книги з бібліотек...
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-03 18:18:39
Вийшла ця книжечка в серії "Українська література" видавництво "Фоліо" 2009 рік. І я вже маю. Шукайте в книгарнях.
  • Олена. 2009-06-08 21:36:47
ДЯКУЮ, Оленко, за свіжу інформацію))))
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-06-10 15:41:17
Ух ти! У мене з'явилася можливість прочитати ВСЮ книжечку! Ура! Красно дякую, Олено! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-06-11 09:46:02
· Comment ·
 
Пане Іване, зараз на мене з відкритого файла дивиться сила силенна літер,і всі вони сплелися в речення,а речення в свою чергу...Словом тут майже роман. Не вистачає лише слова професіонала, щоб прибрати те "майже". Якби Ви згодились почитати плід моєї дитячої уяви, то може народилася б надія, що, як каже мій дідо, з мене будуть люди. ))
Щиро, Максим Мадонов. P.S. Ваші книжки надихають!
· Comment ·
 
Пане Іване, скажіть будь-ласка коли вийде книжка "Перевтілення" Ф.Кафки, з нетерпінням чекаю цю кигу.
  • Борис, Київ. 2009-05-12 11:01:49
· Comment ·
 
1. З інформації про книжку наявні назва, обкладинка, та серія. На мою думку цього замало, щоб зацікавитися книжкою, потрібен опис змісту хоча б на абзац. Приклад: "Я обслуговував англійського короля" Довелось додатково шукати в інтернеті. 2. Повноцінний Форум сайту не завадить :))
  • Олександр, Київська область. 2009-05-10 23:18:01
· Comment ·
 
І.А.! З Днем Народження! Щастя, кохання, молодості, натхнення! Й міцного міцного здоров'я!
  • Андрій, Київ. 2009-05-10 15:10:21
· Comment ·
 
Шановний пане Іване, я мрію щоб хтось написав книгу про те як СРСР програв другу світову війну і як Москва перетворилась на німецькомовне місто. Описати події так щоб у ролі німецької окупаційної влади вгадувалась кремлівська влада на Україні, а в ролі пригнобленного російського народу українці. Може така книга вже є, а може планується?
Подібна книга вже існує — "Дифіляда в Москві". Її написав блискучий український прозаїк Василь Кожелянко, який, на жаль, передчасно відійшов від нас минулого року на 51-му році життя... Дуже раджу прочитати.
  • Іван Малкович. 2009-05-06 10:03:32
· Comment ·
 
Будь ласка, перекладіть сагу "Twilight" Стефані Майєр на українську! Світовий бестселлер, а українського перекладу ще немає!
· Comment ·
 
Доброго ранку! Дякую за нову серію книжечок, вже їх купила))) Тепер з нетерпінням чекаю на наступну - "Перевтілення". Обожнюю цю книжку і читала її разів з 20)))). Але дуже хочу прочитати у Абабівському виданні. Підкажіть, коли вона з`явиться у магазинах? Дуже дякую.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-05-05 08:55:39
· Comment ·
 
Не плануєте перекласти українською мовою книгу "Сутінки" Стефані Маєр?
  • Денис, Станіславів, Україна. 2009-05-02 16:45:38
· Comment ·
 
Підкажіть, будь-ласка, що собою являє серія "міні-диво". Наперед дякую. Нетерпляче чекаємо з дружиною і малим на відкриття "і-магазину" :) Успіхів вам.
  • Ромко, Тернопіль, Україна. 2009-05-01 01:15:47
Можете подивитися в "Подіях" — там у самому кінці є 4 цікавих відео про "Міні-Диво", а також чимало інформації про цю серію.
  • А-ба-ба.... 2009-05-01 08:41:34
· Comment ·
 
Христос Воскрес! Тут вже згадувалось про серію книг Стефані Майер "Сутінки" (Stephenie Meyer - "Twilight"). Скажіть, чи займається зараз хтось перекладом цієї книги на українську? Чи збирається Абабагаламага її видавати? Якшо я хочу перекласти "Сутінки" на українську мову, чи могла б я запропонувати Вам мій переклад? Я прочитала книгу мовою оригіналу - англійською, а також російською і польською. Дійсно дуже цікава історія кохання, впевнена що книга буде суперпопулярною і в Україні.
  • Юльця, Івано-Франківськ, Україна. 2009-04-27 19:35:39
· Comment ·
 
Доброго вам дня! Напевно, як і багато кому, хто читав ваші книги, мені хочеться подякувати за вашу роботу! Я не бачила в Україні(на жаль) жодного іншого видавництва, яке так сумлінно працює, щоб віддати людям найкраще - книги. Я читала лише серію книг про Гаррі Поттера, однак бачила чимало й інших ваших книг і можу впевнено сказати, що ваші художники справді талановиті, адже вони малюють найкращі обкладинки у світі, а ваші перекладачі настільки добре володіють мовою, що можуть зберегти в перекладі дух жартів самого автора. Справді, досить мало можна знайти книжок, які читаєш з таким захопленням, як ваш переклад Гаррі Поттера. Навіть після того, як я прочитала книги в оригіналі, моя думка не змінилась - жоден з відомих мені перекладів цієї книги не можна порівняти з вашим! А ще - ваші книги продаються за досить доступною ціною і їх можна досить легко знайти, що нерідко дуже важливо. Дякую вам за те, що ви робите для нас! Натхнення вам і сил для здійснення всіх планів!
  • Настя, Черкаси, ненька Україна:). 2009-04-25 17:57:24
· Comment ·
 
Xrustos Voskres!!! Pane Malkovuc,shuri vitanna shlemo vam iz-za okeany. Vu maete nadzvuchajnuj talant y svojij spravi svogo gutta! Nexaj Bog vas oberigae i dopomagae y zvershenni novux idej! Y mene odne do vas putanna: chu mogna des' prudbatu vashi dutachi knugu v USA, abo zamovlatu jix po internety.Shuro dakyjy za te sho prochutalu mogo lusta. Bydemo chkatu vidpovid' z neterpinnam.
  • Tet'ana, Philadelphia, USA. 2009-04-24 07:21:11
Хлопці, які взялися за створення нашої інтернет-крамниці, зараз відтестовують програму і обіцяють запуститися 22 травня.
  • Іван Малкович. 2009-04-24 08:17:38
Здравствуйте! Я тоже очень жду открытия интернет-магазина! Влюбилась в ваше издание с первых приобретенных книг. Желаю вам процветания и успехов!
  • Елена, Макеевка, Донецкая обл., Украина. 2009-04-27 22:34:42
· Comment ·
 
Доброго вечора! Дуже хочу послухати пана Івана 27.04.08р. в "Книгарні Є". Підкажіть,будь-ласка, що потрібно для того щоб потрапити на презентацію?? Дуже чекаю на відповідь. Дякую.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-04-23 22:09:14
Треба просто прийти. Будемо раді!
  • А-ба-ба. 2009-04-23 22:57:21
· Comment ·
 
Шановний пане Іване, а також інші чаклуни і чаклунки, хто допомагає вам у вашій нелегкій справі. З мого привітання ви мабуть вже здогадалися про те, що я вам дуже вдячний. Вдячний страшенно вам. Просто жах, який я вдячний вашим редакторам, перекладачам, ілюстраторам, секретарям, бухгалтерам, водіям і прибиральницям, що не дають задихнутися вам від пилу (вибачте, кого забув), а також їхнім родинам, за те що годують всіх здоровою, корисною їжею, сповненною енергією. :)
Доволі вже давно до мене завітало питання (і вибачте мені, якщо ви десь вже на нього відповідали, а я в той час ловив десь гав). Впевнений, що і до вас воно мабуть заходило. І виглядає воно так: "Чи не плануєте ви зробити Аудіо-книжки про Гаррі?" Знаєте, англійську версію вже маю і то є неаби яке задоволення слухати іноді там, де читати неможливо. Та й не я один, впевнений, маю бажання таки не тільки читати супер переклад Віктора Морозова, а ще й почути його у професійному виконанні. Що скажете?
  • Романе, Запоріжжя, Ukraine. 2009-04-22 12:01:16
Скажіть, будь ласка, а український переклад книг Стефані Майер буде????
  • Я, Львів, Україна. 2009-04-22 16:53:13
Повністю підтримую пропозицію. На форумах Гаррі Поттера від учасників надходить стільки жалю з приводу неможливості прослухати україномовний переклад романів! Аудіокниги - саме те, що зараз потрібно тисячам, а можливо і мільйонам українців!
  • Марія, Київ. 2009-07-24 00:13:00
· Comment ·
 
Шановні видавці, ось уже півроку шукаю на полицях "Вірші на зиму" п.Малковича. Підкажіть, будь-ласка, де можна цю книгу придбати або замовити поштою. В інтернеті і сліду немає. Щиро вдячна.
Привіт, Іринка. Я теж довго її шукала і знайшла, нарешті, тижнів три тому. Вірніше мені допоміг знайти і отримати цю книжечку інтернет-магазин Empik.
Тепер насолоджуюсь.)) Бажаю і Вам її знайти.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-04-23 17:48:15
Garno dyakuu Irusi! Uzhe znaishla i zamovyla)). Pochytau - podilus vrazhennyamy obovyazkovo.
  • Irynka, Kyiv, Ukraina. 2009-04-25 20:29:09
· Comment ·
 
А вже весна, а вже красна, пасочкою пахне! Перш ніж поринути в сакрально-кулінарні містерії, хочу привітати кохане Видавництво з прийдешнім Святом.Хай ваші книжечки завжди будуть ретельно замішеними, рум'яно спеченими, духмяними і усміхненими, як пасочка!
  • Марта, Київ. 2009-04-17 14:44:48
Я теж вітаю і вас, і всіх наших читачів!
Радуймося нині всі,
Як ангели в небесі, —
ХРИСТОС ВОСКРЕС! Воістино воскрес!
Смачної паски,
Господньої ласки!
  • Іван Малкович. 2009-04-19 10:26:18
· Comment ·
 
Ніяк не дочекаюсь, коли у вас запрацює інтернет-магазин, вже квітень? В моєму місті можно купити тільки деякі книги.
  • Елена, Дніпропетровськ, Україна. 2009-04-15 16:16:32
Погоджуюсь! Дуже-дуже чекаємо інтернет-магазин!
  • Марина. 2009-04-17 21:22:18
Мені навіть незручно якось про себе казати...В моєму місті(80 тисяч мешканців)жодної(!!!)книгарні. Вибираємося в Харків на закупи,веземо додому торби з самими книжками. Це все було б смішно...Півгодини тому дізналася про ваш магазин - і вже купила!Тепер чекатиму посилку.Дякую!Все,слів немає-плачу од щастя
  • Олена, Харківщина, Україна. 2009-06-11 18:52:38
· Comment ·
 
Шановна Абабагаламага! Учора мене дуже засмутило те, що з полиць книгарень зник "Гамлет". Я пообіцяла цю книгу своєму приятелю з Росії, який цінує театр, українську мову і такі живі і справжні речі як ваше неймовірне видання. У кількох книгарнях в центрі Києва мені пояснили, що увесь тираж розкуплено і наступне видання буде, та невідомо коли. Відсьогодні влаштовую шалене книжкове полювання на останні екземпляри в місті. Приятель приїде в кінці квітня і я ще маю трохи часу. Мені буде дуже неприємно розчарувати того, кому вже дала необачну обіцянку. Можливо, ви порадите магазин, де ще можна купити таку бажану книгу? Дякую.
знайшла у "Читайці" на Петрівці. Купила для друга і для себе. Дякую Вам за прекрасні книги.
  • Анна Козко, Київ, Україна. 2009-04-15 12:01:15
· Comment ·
 
Уважаемый Иван Малкович! Мы, жители Харькова, чрезвычайно благодарны Вам за Ваши планы относительно ведения сайта также на русском языке, нам бы очень не хотелось, чтоб наши дети забывали родной русский язык в наше время агрессивной украинизации. Всего Вам доброго.
  • Лариса. 2009-04-12 15:41:11
Нічого собі відгук. Читаючи, таки робиться страшно за наших дітей. Особливо за харківських.
  • кейт, ЧЕРНІГІВ. 2009-04-13 16:24:29
Це точно, Кейт... "Родной русский"... А мені б "ОЧЕНЬ ХОТЕЛОСЬ(!!!)", щоб у нинішніх діток "в наше время агрессивной украинизации"... припинилося прогресування "ріднонаціонального склерозу" :/
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-04-14 17:37:00
Чи у світі є ще одна Україна, про яку я не знаю? Бо в тій, що я була, немає ніякої українізації, не те що агресивної.
А взагалі веселий коментар :)
  • Марина, Торонто, Канада. 2009-04-16 20:26:33
Довго сміялася:)А взагалі, Лариса, мабуть, потрапила не на той сайт.
  • Марічка. 2009-05-03 19:39:52
Я мрію щоб хтось написав книгу про те як СРСР програв другу світову війну і як Москва перетворилась на німецькомовне місто. Описати події так щоб у ролі німецької окупаційної влади вгадувалась кремлівська влада на Україні а в ролі російського народу українці.
Більше схоже на кволу провокацію,ніж на відгук. Але кожен розважається по-своєму:)
  • Олічка, Київ, Україна. 2009-05-07 14:39:20
К Анатолию: Если бы Германия захватила Москву, русский язык бы никуда не делся, поскольку территория России крайне велика, а вот украинский исчез окончательно, поскольку по плану Гитлера на территории Украины не должно было остаться ни одного украинца, здесь должны были жить только немцы. И получается, что армия УПА все сделала, чтобы Украины не было и весь украинский народ был уничтожен.
  • Владимир, Харьков, Украина. 2009-05-16 18:06:50
К Владимиру: Це все квіточки. Ви би знали, що виробляють нащадки УПА. По цілому світу вони створюють підпільні організації з єдиною метою: знищити будь-які прояви українства. Якщо не будете обережними, вони і до вас доберуться.
  • Дарія. 2009-05-17 04:42:37
· Comment ·
 
Ви такі чудові! Дякую моїм дорогим подругам, що зацікавили мене Вашими книгами. Ілюстрації прекрасні!!! Дякую! )))
· Comment ·
 
До уваги всім фанатам фантастичної А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги і персонально Івана Малковича: сьогодні, 10 квітня, пан Іван буде в студії програми "Головне питання" на телеканалі "Тоніс". Початок прямого ефіру о 20.30. Не перемикайте канал!
Доброго дня! Івана Антоновича, як завжди дуже приємно та цікаво слухати)). Але малоооооооо!!!!!
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-04-10 21:37:07
Знаєте що! Дуже "приємно" читати про те, що сьогодні станеться, чи було вчора... Але більшість людей вдень працюють і не мають змоги так оперативно  реагувати. ТОМУ, ЗАКЛИКАЮ! Якщо хтось володіє якоюсь інфою, пишіть про це заздалегіть!!! Я теж хочу подивитися та послухати ІМ. Не перемикайте канал! )))
· Comment ·
 
Щиро дякую Вам, пане Іване,за такий надзвичайний і щирий, добрий світ, котрий ви створюєте на сторінках Ваших видань. Такого якісного поліграфічного виконання, таких яскравих ілюстрацій, певно, жодне інше українське дитяче видання не має. Хотіла запитати у Вас, чи буде на сайті "А-Ба-Би..." міститися якась інформація стосовно вакансій видавництва?
О, це питання зачіпає найтонші струни сотень, а то й тисяч спраглих душ наших із Вами співвітчизників! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-04-14 17:39:58
· Comment ·
 
Доброго вечора!Щойно прочитала в Новинах сайту, що "Найновіші пригоди їжачка Колька Колючки та зайчика Косі Вуханя" вже вийшли друком, а в магазинах їх ще не бачила. Та і на іншій закладці сайту (Готуються до друку) досі вказані "Найновіші пригоди...". Підкажіть, будь-ласка, де новіша інформація?? Дужезно хочу купити вже цю книжечку. Дякую.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-04-06 22:15:42
Книжка вже їде з фабрики до Києва.
  • Абаба. 2009-04-07 00:03:58
Супер! Дякую. Чекаю з нетерпінням.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-04-07 16:08:31
УРРРРАААА. Нарешті вчора ввечері отримала, нарешті, таку бажану книжечку)). Малюнки діток просто вражають і так піднімають настрій))). Текст, впевнена, буде теж супер, як завжди у п.Нестайка. Дякую за те що приносите радість.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-04-23 17:50:50
· Comment ·
 
Вітаю видавництво з міжнародним днем дитячої книги. Ваша праця ніколи не пропаде намарне - трудіться і далі для маленьких (і не дуже)читачів. Ми любим тебе, А-ба-ба
  • Kerelena, Ternopil, Ukraine. 2009-04-02 21:07:39
· Comment ·
 
Знову добрий день усьому видавництву! Я хотів би запитати, як можна з вами співпрацювати. Я пишу фентезі і фантастику ще з дитинства. Мені дуже подобається ваше видавництво. Прошу напишіть хто-небудь від скількох років можна видати книгу!Буду чекати. Будьласка, напишіть. Чекаю відповіді! Напишіть у коментах! Будьласка.
  • Dima, Berdichev, Ukraine. 2009-03-31 21:53:48
· Comment ·
 
Доброго дня! Ваше видавництво зробило з мене справжнього поттеромана =) прочитала усі книжки і саме вони..а не фільми..саме красива мова цих книжок мене причарували =))) але я пишу з іншого приводу... не впевнена що моє прохання дійде до тих хто приймає рішення.. і все ж.. я (і багато моїх друзів) були б ДУЖЕ вам вдячні якби ви видали української мовою серію книжок (які зараз дуже популярні серед молоді на заході) авторки Стефані Мейєр Stephenie Meyer ( http://ru.wikipedia.org/wiki/Майер,_Стефани ) зараз вже вийшов перший фільм знятий з її книгами - Twilight... і ми вже недочекаємося другого...якого знімає той самий режисер що знімав одну із серії гаррі поттера... головного героя там грає також актор з ГП - Седрік Діггорі =) я почала читати першу книгу російською...але..зрозуміла як мені не вистачає саме українського абабагаламагівського перекладу!!! от тому і пишу вам...сподіваюсь що ви серйозно розглянете цю пропозицію...бо вважаю що на ці видання чекає шалений успіх в Україні...!!! =)
  • Олена, Київ, Україна. 2009-03-30 02:18:02
Недавно переглянула фільм "Сутінки", але дуже б хотіла прочитати книжку. І саме абабагаламагівську, бо ваші книжки найкращі. Будь ласочка, видайте її!
  • Meri. 2009-04-07 18:47:58
Абсолютно згодна з Оленою)) Я також перечитала всі книги Гаррі Потерра і читала я їх із захопленням, впевнена, що багато прекрасного цій книзі додов ваш переклад. Не могла б, мабуть, читати в іншому перекладі або навіть оригіналі...) Дуже хотіла б, щоб ви видали книги Стефані Маєр на українській. Спасибі за те, що Ви існуєте.
  • Катерина, Тернопіль, Україна. 2009-06-15 10:55:21
· Comment ·
 
Іван Малкович! Дуже Вам дякую за те, що є таке чудове видавництво "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га"! Вперше я дізналася про це видавництво, коли мені подарували "Гаррі Поттера". Зараз в мене на полиці стоїть вся серія книг "Гаррі Поттера" видавництва "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га" та навіть більше. Я дуже пишаюся тим, що українськи книжки "Гаррі Поттера" видавництва "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га" вважаються найкращими в світі! Я дуже чекаю нових книг "Фантастичні звірі і де їх знайти" та "Квідич крізь віки" Дж.К.Ролінґ в перекладі українською мовою. Щиро ваша, Оксана.
· Comment ·
 
"Жирафчик і пандочка" стала першою книжкою, яку погодився слухати мій синочок)))З неї почалась його любов до книжок. Хоча вдома ми розмовляємо виключно російською, ваші книжки я читаю с великим натхненням!!!І що цікаво-тексти дуже легко та швидко запам`ятовуються дитиною!Щодо ілюстрацій - мені просто бракує слів!!!!іноді,читаючи,хочеться плакати))я пишу і мені бракує слів...дякуємо!!!!))))ви робите велику справу!!!!)))))
  • Люсія, Ужгород, Україна. 2009-03-25 23:54:47
· Comment ·
 
Доброго дня! Підкажіть, будь-ласка, в якому місяці у 2009 році зявляться у продажі книги вказані у розділі "готуються до друку". Дякую. І ще одне важливе питання - чому в переліку книг на сайті немає такої важливої книжечки як "Вінні Пух"???
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-03-25 10:53:35
О! Я теж шукаю 'абабагаламазівського' "Вінні Пуха". Наче ж був? Куди подівся? :(
  • Оля, Київ. 2009-03-30 17:37:39
· Comment ·
 
Добрий день. Маю бажання використати певні малюнки Владислава Єрко в поліграфії. Але не знаю як з ним зконтактувати. Допоможіть, будь-ласка. Ярослав.
Подібне бажання мають дуже багато людей і фірм по всьому світі... На жаль, нічого втішного... Уважно читайте вихідні дані у книжках...
  • Абаба. 2009-03-24 21:33:56
· Comment ·
 
Добридень. Передусім дякую за «Гамлета»! Чудова книжка: цікавий суперечливий переклад, добре оформлення, розкішні ілюстрації. Завважив і кілька дрібничок, що їх варто уникнути в наступному виданні, яке, сподіваюся, не забариться. Далі хотів запитати (оскільки це вже стало доброю традицією відгуків), чи не спадало Вам на думку видати тетралогію Володимира Малика «Посол Урус-шайтана»? Звісно, текст потребує художньої редакції та адаптації — пом’якшення ідеологічних лейтмотивів, — але я певен, що роман вартий перевидання, адже в ньому поєднано цікавий історичний і етнографічний матеріал та динамічний, захопливий сюжет: від книжки важко відірватися!
· Comment ·
 
Шановий Іван Малкович! Скажіть будь ласка, чи будете ви видавати твори Роальда Дала, окрім "Чарлі і шоколадної фабрики" та "Матильди"?
Спасибі за посилання на офіційну інтернет-сторінку.
  • Наталка, Київ, Україна. 2009-03-22 10:11:33
· Comment ·
 
Багато батьків не знають що купити своїм дітям почитати. Звідси наслідок- діти переважно не хочуть і не люблять читати. Купивши "Чарлі і шоколадна фабрика" я дуже здивувалась, побачивши як діти ... читають,читають із задоволенням. Після цього ми прочитали "Матільду", "Снігову королеву" і інш. Чому кажу ми, бо, по секрету, і мені було дуже цікаво читати "дитячі" книжки. P.S. Нам сподобались нові ваші видання "Тореодори із Васюківки" і "Найповніші пригоди їжачка Колька-Колючки та зайчика Косі-Вуханя" В.Нестайка. Дуже хочеться побачити книги А. Лінгрен, надруковані у вашому видавництві. Ваші палкі шанувальники.
  • Ліна, Київ, Україна. 2009-03-21 18:34:27
Чи можливе видання вашим видавництвом творів А.Ліндгрен?
  • Наталка. 2009-03-22 10:22:17
І "Мумі-тролів"!!!
  • Іра, Івано-Франківськ, Україна. 2009-06-02 16:58:30
· Comment ·
 
Ніяк не дочекаємось, коли у вас запрацює інтернет-магазин. Це єдиний вихід допомогти більшості відписувачив придбати чудові книжки, та ще й зберегти гроші українцям, бо в усіх посередників в інтернет-магазинах ціни значно вище за рекомендовані. Та й видавництву це має бути вигідно. Книгарень поменшало, натомість інтернет і пошта є у кожному селі, гріх цим не скористатись.
Відносно цін в магазинах(КС), за "Матильду" переплатила 17грн, порівняно з рекомендованою ціною.
  • Лі, Україна. 2009-03-21 19:32:41
Інтернет-магазин запрацює у квітні. Шкода, що пошта дуже підвищила ціни...
  • Іван Малкович. 2009-03-21 19:52:58
· Comment ·
 
Мрію, Іване Антоновичу, щоб ви надрукували і видали мої казки для дітей. Скажіть, це можливо?
  • Альона, Одеса, Україна. 2009-03-18 20:06:56
· Comment ·
 
Большое спасибо за Ваши книги, но в этом году они исчезли из магазинов Днепропетровска!!! Когда же будет интернет-магизин??? или хотябы ссылки? Не могу купить Гамлета, что говорить о Швейке.
  • Елена, Днепропетровск, Украина. 2009-03-17 15:19:44
Олена, можу підказати Вам такий сайт  http://www.artvertep.dp.ua/. На ньому дуже багато книжечок Абаби і він м.Дніпропетровська. Гамлет там точно є))))
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-03-25 11:04:23
Я полностью согласна с Еленой и хочу еще раз обратить внимание (не знаю даже чье внимание обращать, хотя бы издательства) на то, что в Днепропетровских книжных Ваших книг или нет, или их мизерное количество, особенно последние несколько месяцев. Я покупаю что-нибудь регулярно и себе, и друзьям. В начале марта обощла все магазины и не смогла купить подарка крестнице, а так хотелось именно Абабугаламагу. ВЕДЬ НЕ ВСЕГДА УДОБНО ПОКУПАТЬ ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ...
  • Таня, Дніпропетровськ. 2009-03-25 11:33:00
· Comment ·
 
Доброго дня! Пане Іван, хочу поділитися з Вами своїми приємними новинами. Два вихідних повністю посвятила книжечкам Абаби. Я збираю колекцію абабагаламагівських книжечок і тому два дні провела у пошуках. Об’їздила безліч книжкових магазинів Києва і обходила всю Петрівку. Купила десять книжечок і дуже щаслива що знайшла Різдвяну рукавичку, Мавку..., Росла собі ялинонька)))). У мої колекції не вистачає деяких книжечок - Вінні Пух, Коза Дереза, Вірші на зиму, На якому поверсі небо?, Літачок рятівничок, Князівна, Козак Петро Мамалига, Золотий павучок, Повітряні рибки. Хочу Вас попросити, якщо Ви знаєте, де їх можна купити, напишіть мені, будь-ласочка. Моя мрія - зібрати повну колекцію абабагаламагівських шедеврів. Була дужезно здивована, що є люди, зокрема продавці на ринку, які кажуть, що не люблять книги Абаби (як їх можна не любити?????), але рада, що є такі як я книжкові фанати, у яких очі горять коли вони обговорюють книги Абаби. У мене зараз важкий період в житті, настрій не дуже веселий, але коли я заходжу в книгарню і підходжу до поличок з абабагаламагівськими книжечками, настрій одразу стає чудовим – пречудовим)). Тож дякую Вам і всій команді Абаби за боротьбу з поганим настроєм, книги Абаба – це найкращі ліки. P.S. сподіваюсь на відповідь.
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-03-16 11:59:57
Дякую! Телефонуйте у видавництво — думаю, що з деякими з перелічених книжок зможемо вам допомогти.
  • Іван Малкович. 2009-03-16 13:01:25
Дякую! Дуже приємно отримати від Вас відповідь)))
  • Іруся, Черкаси, Київ. 2009-03-16 13:05:24
Доброго дня!  УРРРРРРААААА, я знайшла, нарешті "Вірші на зиму".
Зараз чекаю від одного з книжкових магазинів Повітряних рибок.
У видавництві, нажаль, нічого не знайшли(. 
І думаю вже і не знайду книжечок зі свого списку, бо обдзвонила всі книжкові магазини та інтернет-магазини, навіть у інших містах України)).
Чекаю перевидання Кози Дерези та Вінні Пуха.
Іван Антонович, ДЯКУЮ ЗА ЧУДОВІ ВІРШІ.
Доброго вечора!!Знову пишу поділитися радістю))). Сьогодні купила Пан Коцького))))). Перечилата "Вірші на зиму" і зачарована...не даремно так багато людей хвалять Ваші вірші, пане Іван. ДЯКУЮ за прекрасні, щирі вірші. 
P.S. А ще дуже сподобалось питання синочка Тарасика - "як по-росіянському хвильки"?.))))
  • Іруся, Черкаси, Україна. 2009-03-30 21:40:13
· Comment ·
 
Доброго дня, Іване Антоновичу! Ваші книжки мені дуже подобаються. Вони просто чудові. Ви зробили велику справу! Я бажаю Вам успіхів і натхнення!
  • Оля, Івано-Франківськ (Нижній Березів ). 2009-03-15 02:32:05
· Comment ·
 
Доброго дня, славне видавництво "Абабагаламага"! Хочу і я подякувати Вам всим за дивовижну роботу! За фахом я дизайнер, за характером просто вибаглива людина, і Ваші книжки -- більше ніж чудова, натхненна робота, Ваші книжки -- витвір мистецтва! Хочу сказати, що також з нетерпінням чекаю на відкриття вашого власного інтернет-магазину. В мене є одне запитання :) Чи не думали Ви видати "Хроніки Нарнії"? Я маю на увазі всі 7 книг. Вони всі пов"язані між собою, дуже цікаві. Більш того, вони являють собою переказ Біблії від Їі початку до кінця, в формі дитячої казки. Зараз, на жаль, так мало духовності в нашому суспільстві, так мало Божого погляду на життя та принципів Христових. А це семикнижжя -- просто чудова, цікава книга! :) Було б дуже приємно почути Вашу думку :)
  • Ольга, Черкаси, Украина. 2009-03-10 15:23:19
"Хроніки Нарнії" - справді чудова книга. Якби її видав Iван Антонович, це, впевнена, був би шедевр. Але халепа - українською книгу вже видано (є у видавничому репертуарі "Свічада" та "Проспекту"). Ех...
Хіба що доведеться чекати на закінчення дії авторських прав названих видавництв - як із виданням "Маленького принца"... 
Та якщо "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га" таки видасть "Хроніки...", я буду серед перших покупців! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-03-10 16:01:48
· Comment ·
 
Пане Іване, щиро вітаю Вас і Ваше видавництво із перемогою у Всеукраїнському рейтингу "Книжка року-2008"! Книги "А-Ба-Би" - то справді свято, і не тільки дитяче! Наснаги Вам! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-03-10 10:53:23
· Comment ·
 
Пане Малковичу, дякую за вірш "до 1 грудня" (випадково натрапила на Ваш блог на УП),це як промінчик світла! Наснаги Вам і здоров'я! Нещодавно мені до рук потрапила книга Антуана де Сент-Екзюпері російського видавництва "АСТ" "Цитадель". Читаю, але кожного разу думаю:"як би цей твір звучав українською?" Можливо хтось колись зробить переклад і видасть. Чому б не Ваше видавництво? Як на мене, цей твір того вартий! Дякую.
  • Ганнуся, Одеса, Україна. 2009-03-09 21:22:58
Видавництво вже планувало випустити цю книгу з малюнками Єрка + оригінальні малюнки Екзюпері. На жаль, укр. видавництво, яке володіло правами на книгу, відмовилося продавати сам текст ((((
  • Gelaj, Ternopil, Ukraine. 2009-03-12 12:32:49
· Comment ·
 
Добрий день! Хочу висловити свою повагу і вдячність за Вашу чудову справу під іменем А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА :) З великим задоволенням читаю Ваші книги зі своїм маленьким синочком, якому 3 роки. Пан Коцького вже переказує напам"ять - ця книга - його захоплення. Мешкаю в Бучі (це під Києвом), нарешті відкрився книжковий супермаркет - але нажаль, в них немає ні однієї Вашої книги. Буду чекати відкриття вашого інтернет-магазину з великим нетерпінням. І ще одне маленьке питання... В Київській лікарні для онкохворих, яка розташована біля станції метро Житомирська - є відділення для діток які хворіють страшними хворобами. Мені відомо, що там є ігрова кімната і маленька бібліотека, куди волонтери приносять книги та інші забавки. Подаруйте їм хоч пару своїх творінь, вони приносять таку радість всім, а цим діткам - буде велика користь з них. Дуже дякую за розуміння і просто велике спасибі за добру справу. Ваші книги - справжній скарб для наших діток.
Я знаю цю лікарню і це відділення... 
Там наші книжки вже мають бути, але ваш лист - це знак: обов'язково на наступному тижні завезу туди всю бібліотечку "А-ба-ба-га-ла-ма-ги". Дякую, що ваше серце дивиться в правильному напрямку, і в такий спосіб допомагає й нам...
  • Іван Малкович. 2009-03-06 19:35:26
· Comment ·
 
Знову добрий день усьому видавництву! Я хотів би запитати, як можна з вами співпрацювати. Я пишу фентезі і фантастику ще з дитинства. Мені дуже подобається ваше видавництво. Прошу напишіть хто-небудь від скількох років можна видати книгу!Буду чекати на коментар.
  • Діма. 2009-03-06 16:42:11
Будьласка, напишіть. Чекаю відповіді!
  • Діма. 2009-03-06 16:42:48
· Comment ·
 
Sanovnij Ivane Antonovychu skazhit' bud'-laska chy drukue vasche vudavnuztvo avtors'ki dutyachi virshi?Duzhe hochet'sya vudatu zbirochku dlya malechi,yaskravu i kol'orovu.Mayu bil'sche 60 virschukiv.Wo potribno zrobutu,wob zdijsnulas' moya mriya?Budu chekatu na vidpovid'.Puschit' na mij e-mail adres.Duzhe dyakuyu.
Vidizvit'sya bud'laska,duzhe chekayu vidpovid'.
  • vitalina, new york. 2009-03-06 23:37:22
· Comment ·
 
дякую за Алісу в країні див і Алісу в задзеркаллі,ну власне за їх переклад та оформлення!!!!бажаю процвітати вашому видавництві!!
  • Юра. 2009-03-03 18:45:02
· Comment ·
 
Добридень! Придбала "Казки барда Бідла" і прочитала їх хвилин за 40)) Дуже сподобалось! Єдине, що помітила трохи дивне: в 7-му Гаррі Поттері згадується казка "Бебіті Ребіті та її реготлива кукса", а в "Казках.." - пеньок :) Але в цілому книжка чудова, як і видавництво, завдяки якому вона існує україномовною. Дякую Вам!
  • Ната, Дніпропетровськ, Україна. 2009-03-02 16:40:39
а чи не помітили ви ще дивнішого: у казці пишеться,що троє братів ішли у сутінках, а на ілюстрації над ними- сонце з промінчиками?яскраве-яскраве?мій син десятирічний звернув увагу
  • Олена , Харків, Україна. 2009-07-08 20:19:02
· Comment ·
 
Доброго дня, А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГО! Мені 33 роки. Українською розмовляю лише з 2001 року і не в останню чергу завдяки вашій АБЕТЦІ, де на букву "А" не хижа Акула, а добрий АНГЕЛИК на фоні осяяної золотим зоряним світлом України. З того часу, дарую АБЕТКУ та інші ваші книжки всім знайомим дітям у тому числі і своїй доці Ані. Дякую!
  • Сашко, Київ, Україна. 2009-02-27 17:00:10
· Comment ·
 
Іване Антоновичу! Велике СПАСИБІ вам за ваші книжки (дуже гарний переклад та обкладинки)! Я дуже захопився "Гаррі Поттером"! Тому хочу запитати чи будете ви колись видавати "Квідич крізь віки"(будь ласка напишіть відповідь) Ще раз спасибі за ваші чудові книжки!
  • Михайло, Київ. 2009-02-25 19:53:34
Буду!
  • Іван Малкович. 2009-02-26 09:05:10
Ура! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-03-10 16:02:51
Ура!!!!!!!!!!!!!!!
  • Мирослав. 2009-03-10 22:33:45
Може, тоді ще й "Магічних створінь" випустите? Просим, просим просим.
А за "Квідич крізь віки" - ура )))
  • Gelaj, Ternopil, Ukraine. 2009-03-12 12:34:35
А й справді :) За "Магічних створінь" поттеромани носили б Вас на руках :))) Бо було би прикро до своєї "колекції" книг про Гарріка додавати російське видання.
Дуже-дуже просимо! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-05-18 17:13:52
· Comment ·
 
Скажіть а думали ви випустити книгу Чарльза Дікенса ''Різдвяна пісня''? Це така гарна книжка. І випустите ви колись казки братів Грім у одній книжці?
  • Мирослав. 2009-02-25 16:30:03
Ну скажіть будь-ласка
  • Мирослав. 2009-02-26 17:27:20
В принципі... ідея цікава...
  • А-ба-ба.... 2009-02-28 11:06:41
· Comment ·
 
Будьте ласкаві! Посприяйте перевиданню Вінні Пуха. Один раз бачила, а другого... вже не було. :((( Це теж книжка, яка здолала час!
  • Даша, Черкаси, Україна. 2009-02-22 13:46:41
· Comment ·
 
Іване Антоновичу! Дякую Вам і Вашому видавництву за книжки, які мають окрему поличку в моїй квартирі. За традицію в моїй сім'ї дарувати абабагаламагівські книжки на свята і не тільки. За моє дитинство. За натхнення - любити українське! За мої кроки у доросле життя, бо саме Ви надихнули мене обрати професію редактора. Ще три місяці - і я закінчу школу. Ще 5 років (а може й менше) - і я зможу працювати з Вами...Любов до книги - закладена з дитинства, того чого не знаю - навчусь з часом... З теплотою в серці, з найкращими побажаннями - Дякую!
  • Даша, Черкаси, Україна. 2009-02-22 13:33:59
· Comment ·
 
Доброго дня!
Видайте в Україні ті карти, що Єрко малював. Ось гляньте коментарі: http://kamienczanka.livejournal.com/142850.html Кожен п'ятий питає "де можна купити?"
З повагою, Фофка
· Comment ·
 
Вибачте, пане Іван, в попередньому відгуку написала Ван))))) Зраділа, що з`явився сайт, дуж швиденько хотіла написати)
  • Іринка, Черкаси, Україна. 2009-02-21 09:52:29
· Comment ·
 
Доброго дня! Пане Ван, дякую в першу чергу за сайт. НАРЕШТІ дочекалась) Він на 100% «Абабагаламагівський»  Ваші книги – це просто диво в українській літературі. Я ще не маю дітей, але вже збираю для них колекцію книг видавництва Абабагаламага. Я впевнена, що з часом вони в нашій сім`ї будуть передаватися з покоління в покоління. Перечитую постійно всі книги Абабагаламага, які маю. Улюблені вірші, 100 казок (1 і 2 томи) просто супер, найкращі))) Дякую за вашу працю і ваші чудові твори.
Маю до Вас запитання – чи плануєте ще одним тиражем випустити деякі книги??. Мене цікавлять такі книги як Вінні Пух, Вірші на зиму і т.д. Пізно почала купувати книги Вашого видавництва і тепер не можу знайти книги минулих років.
  • Іринка, Черкаси, Україна. 2009-02-21 09:49:10
· Comment ·
 
Пане Малковичу! Дуже тішуся, бо вивчаємо Ваші вірші у школі. Дуже сподобався "Із янголом на плечі", вивчали його напам"ять. Дякую! Вірші просто чудові!
  • Марічка, с.Яструбово, Україна. 2009-02-20 20:35:11
Дякую. Насправді мені прикро, що дітей силують вивчати напам'ять мої вірші. 
Вони ж мене зненавидять...
Цим листом я звільняю всіх учнів від вивчення напам'ять моїх віршів. 
Прочитайте цього листа всім вчителям. :))
  • Іван Малкович. 2009-02-20 23:07:00
Силують?! Та я вивчла "Із янголом на плечі" за 3 хвилини, коли вперше відкрила книжку! До речі, це дуже простий вірш. Тому вам за нього дякую.
  • Марічка, с.Яструбово, Україна. 2009-02-27 23:54:41
шкода що я цього листа не прочитала раніше)))але мені дуже сподобався вірш "Із янголом на плечі" я вивчила його перед уроком)))
· Comment ·
 
Здравствуйте.
Где можно купить ваши книги на английском языке и будет ли Гарри Поттер на русском или английском? Книги ваши я обожаю и покупаю себе (у меня пока нет детей) и в подарок :-)
Дорогой Иван Малкович, я живу в Америке и очень хочу с вами работать. Давайте я буду переводить ваши книги с английского на русский и с русского на английский? Дайте же мне положительный ответ!
Спасибо, Екатерина.
katfox@hotbox.ru +1.812.350.9173
Коли це у А-Баби були книги "на русском"?
  • Oleksandr, Vancouver, Canada. 2009-03-01 02:22:36
Извините, Олександр, я не понимаю по-украински. 
Если вы спрашиваете "когда это у А-Баби были книги на русском?" - то они есть и я их покупаю всегда. Или вы о другом? :-)
  • Екатерина. 2009-03-08 05:02:16
Так, справді: у Росії абабагаламазькі книжки продаються у російській версій, але на кожній такій книжці є спеціальне застереження: "Книга без права продажи в Украине". В Україні російськомовних книжок ми не продаємо, хоча це приносило б нам дуже серйозну фінансову вигоду. Але я переконаний, що далеко не все в цьому світі вимірюється грошима...
  • Іван Малкович. 2009-03-09 09:56:05
Пане Іване, підкажіть, будь ласка, в яких книгарнях Москви можна придбати книжки вашого видавництва у російській версії? Наші російські родичі в захваті від Таких книжок, але української мови не знають. Дякую.
  • Ірина, Сiмферополь, Україна. 2010-07-17 23:38:19
· Comment ·
 
я писала листа, але не знаю чи дійде, тому напиши ше й тут
ДУЖЕ-ДУЖЕ прощу Вас попросити Віктора Морозова або перекласти самому казочку СЕргія Козлова "Їжачок в тумані"
ну просто, дуже-дуже прошу!!
і шоб з такими гарними галамагівськими малюночками:)
це ж можна, правда?
  • Олеся, Радехів. 2009-02-19 14:15:08
Таку книжку вже видало тернопільське видавництво "Богдан".
  • Gelaj, Ternopil, Ukraine. 2009-02-27 11:00:40
· Comment ·
 
ПРИВІТ! НАПИШІТЬ БУДЬ ЛАСКА, ЧИ ВИ БУДЕТЕ ВИДАВАТИ ПЕРЕКЛАД КНИГИ "ФАНТАСТИЧНІ ЗВІРІ І ДЕ ЇХ ЗНАЙТИ" ДЖ.К. РОЛІНГ.? З НЕТЕРПІННЯМ ЧЕКАЮ ВІД ВАС ВІДПОВІДІ, ДЯКУЮ!
  • ІННА, ЛУЦЬК, УКРАЇНА. 2009-02-18 12:46:42
· Comment ·
 
Дуже вдячна ВАМ за те, що є в Україні якісна книга (якісна від поліграфічного виконання до досконалого та справді літературного тексту)! Я студент Графічного факультета ВПИ, вже маю деякі наробки з ілюстування та оформлення книг, хотіла б запитати чи можливо з Вами співпрацювати. ДЯКУЮ!
  • Ольга, Київ, Україна. 2009-02-17 21:47:25
То ви студент чи студентка?
  • Іван Малкович. 2009-02-17 22:02:11
)) Я студентка)А зараз готуюся до вибору теми на бакалаврський диплом!
  • Ольга, Київ, Україна. 2009-02-18 19:01:55
О, а в мене тема дипломної роботи була "Видавництво "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га": досвід роботи на ринку дитячої книги" :)
Успіхів, Ольго :))
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-03-16 10:25:46
· Comment ·
 
Пане Іване, я Вас обожнюю за казку, подаровану моїм дітям і мені. Мої діти ростуть на Ваших книгах. Колись мій син, а тепер і трирічна донька цитують Ваші Улюблені вірші. Я плакати хочу від щастя, що Ви є!!! Скажіть, а чи Повітряні рибки ще видаються? Не можу знайти, а так хочеться.
  • Юлія, Київ, Україна. 2009-02-16 21:40:26
Дякую. 
З 31 березня буде 6 оновлених книжок: "Повітряні рибки", "Ліза та її сни" (у супері), "Мавка і мурашиний князь", "Казки Туманного Альбіону" (у супері), Вовченятко, яке запливло далеко в море", а також переписаний і дещо передизайнований "Мед для мами". 
А щойно побачили світ оновлені й доповнені кількома казками "100 казок" 2-й том.
  • Іван Малкович. 2009-02-16 22:20:28
· Comment ·
 
Іване Антоновичу та Ко! Видайте, будь ласка, книгу про Карлсона. Із вдячністю шлю вам вітання!
· Comment ·
 
Придбав я собі нещодавно "Гамлет. Принц данський". Зробив це тільки через те, що не мати її вдома - це виглядати людиною неосвіченою. І що ж я отримав? Твір: після цього перекладу Андрухович "може спокійно вмерти" - він виконав свою місію на землі і я йому вибачаю все, що було після "Перверзій". Це - найгеніальніший переклад з тих, які зустрічав! Книга: текстурна суперобкладинка, товста палітурка обтягнута справжньою тканиною, грубий жовтуватий папір, ідеальний шрифт, заголовки сцен і дій, номери сторінок, імена персонажів - золотою фарбою, вікторіанська графіка Єрка, товста але легка. Бракує, здається, тільки закладки-шворки і позолочних торців у сторінок, як у псалтирях. Це перша справді Книга, яку я купив за останні 11 років, і ціна її занижена мінімум в два рази. Були схожі за оформленням радянські видання але порівняння просто сміхотворне. Суперова книга з ряду маст хев! Дякую, Абабо!
  • Ромко, Тернопіль, Україна. 2009-02-15 09:15:12
· Comment ·
 
Я обожнюю ваше видавництво і дуже рада,що ви відкрили сайт.Моя сусідка завжди зичить у мене книги.З нетерпінням чекаю на Ритуал.P.S.Ви СУПЕЕЕЕЕР!!!!!
  • Уляна, Трускавець, Україна. 2009-02-11 22:03:01
· Comment ·
 
Насправді Ваші книжки не тільки від 2-ох, а й з пелюшок! Замовляю книжки вашого видавництва з України, бо таких прекрасних ілюстрацій тут годі шукати. Дякую!
  • Марина, Торонто, Канада. 2009-02-11 05:18:41
· Comment ·
 
А про Олександра Кошеля чому забули?Були ми якось у Ніжині,зайшли в церкву, дивлюсь на іконостас - а від нього таким рідним "а-ба-ба-га-ла-магівським" духом віє."Так це ж Олександра Кошеля робота!"- кажу.І прославилася як ого-го який знавець мистецтва. А чому? Бо уважно читаю книжечки А-ба-ба-га-ла-ма-ги!
Нещодавно знайшла свої книги з дитинства...Запилені часом, замучені фломастерами і олівцями, з вирізаними силуетами чудних фігур, які диктувала мені дитяча уява...Так у дитинстві я намагалась творити. Сьогодні, навчаючись у художньому виші, я знову відкриваю для себе чудесний світ краси і мистецтва через ілюстрації 
Олександра Кошеля! З захопленням переглядаю роботи чудесної Катерини Штанко! Ваші ілюстратори творять справжню казку і переносять мене знову у світле і безтурботне дитинство! Безмежно вдячна!
  • Ліля, Львів, Україна. 2010-12-04 14:54:00
· Comment ·
 
Сказати дякую, мабуть дуже мало, низький уклін усім працівникам видавництва. На ващих книгах виріс мій синочок, а зараз і донька якій лише 1 рочок та Ваші Улюблені вірші читаємо декілька раз на день. Хотіла запитати, чи буде у Вас видаватись книга Ліни Костенко для дітей "Бузиновий цар", мені здається, що Вам би вона дуже пасувала. Щира вдячна навіки ваша шанувальниця пані Надія.
  • Надія, Київ, Україна. 2009-02-09 22:39:01
· Comment ·
 
В 1997 році пізнала А-ба-ба-га-ла-ма-гу. Плакала від надміру почуттів і пригортала "Улюблені вірші" до серця. Відтоді кожна Ваша книжка - це подія. Ви встановили такий стандарт якості і доброго смаку, що обрати книгу іншого видавництва - морока: крутиш її навсібіч, прискіпуєшся до малюнків, текстів, шрифтів. Словом, виховали небайдужого споживача. Дай Вам,Боже, многая літа при доброму здоров"Ї і світлому розумі, і многих послідовників.
  • Марта, Київ. 2009-02-09 14:00:26
· Comment ·
 
...Колись я купила своїй молодшій сестрі 1-го Поттера у Вашому виданні. Мала тоді закінчила 1 класс. Мешкає вона в Криму і вчиться (уже закінчує) у російській школі. Дитина самотужки прочитала товсту книгу українською і закомандувала "Хочу далі!!". А 2-га і 3-тя книжки на той момент були лише російською. Довелося купити. Мала прочитала і сказала - "Ці - нудні! ХОЧУ УКРАЇНСЬКОЮ!". Далі вже всього Поттера купувала тільки Вашого видавництва. Сестра читала із задоволенням. І не тільки вона: її подружки (російськомовні) влаштовували чергу і позачитували книжки ледь не до дірок! Величезна подяка Вам від мене та сестри! І велике прохання - будь ласка, якщо це у ваших силах, посприяйте появі А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Гівських книжок у Криму!
  • Олександра, Київ, Україна. 2009-02-07 11:05:53
· Comment ·
 
Доброго дня! Дуже полюбив ваше видавництво, як прочитав "Гаррі Поттер і напівкровний принц" на укр. мові... І захопився! Прочитав потім "Гаррі Поттер і смертельні реліквії - дуже круто! А місяць назад купив і прочитав "Казки Барда Бідлa"! Дуже сподобалось, неймовірно. Бажаю успіхів і натхнення! Видавайте побільше книжок!
  • Ілля Прокопенко. 2009-02-06 20:37:18
· Comment ·
 
Слава Малковичу і його видавництву! А книги можна в нашому місті купити буде у "Добрій книзі" (вулиця Шевченка,9) після ремонту, який ми там ведемо всупереч кризі та чиновникам. До речі, ніхто з видавців не зотів би підключитися до фінансування ремонту єдиної в Чернігові української книгарні? Будьмо!
· Comment ·
 
кажуть, що "Песик та місячні друзі" більше не видаються.
Поверніть їх. Це мабуть єдина книжка, від якої в захваті діти молодше 2х років. перевірено.
· Comment ·
 
доброго дня, щановне видавництво! величезне вам спасибі за створення таких чудових книг!
  • anna, atlanta, georgia. 2009-02-04 01:27:59
· Comment ·
 
Shanovni Zemlyaky, shchyra Vam podyaka za chudovi knygi!!! Ne mozhu dochekatysya mozhlyvosti kupuvaty yih cherez Vash website. Olesya
  • Olesya, New York, USA. 2009-02-03 20:59:02
· Comment ·
 
Моя доня,Настуня,обожнює Ваші книжки.Приємно,що у нас в Україні хоч щось можуть робити так як слід.ДУЖЕ ДЯКУЄМО!
  • Тетяна, Київ. 2009-02-03 14:25:14
· Comment ·
 
Дуже подобаються книги видавництва, а саме іллюстраціі. А чому би не випустити декілька книг з дитячими іллюстраціями?
  • Марія, Краматорськ, Україна. 2009-02-01 18:18:21
· Comment ·
 
Сьогодні репортаж був про Тореадорів. Ви видали гарну книжку
  • Мирослав. 2009-01-31 18:53:08
· Comment ·
 
Знову добрий день усьому видавництву! Я хотів би запитати, як можна з вами співпрацювати. Я пишу фентезі і фантастику ще з дитинства. Мені дуже подобається ваше видавництво. Прошу напишіть хто-небудь від скількох років можна видати книгу!Буду чекати на коментар.
· Comment ·
 
найкращі А-ба-ба-га-ла-ма-ги - джури козака Швайки, 100 казок (я хочу 3-й том!!!) і ГП. про козаків і 100 казок 3 і поскоріше!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 8років.
  • Ганнуся, смт Коцюбинське, Україна. 2009-01-31 13:55:01
· Comment ·
 
добрий день, Іван Антонович! хочу співпрацювати з видавництвом "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА".
Еге, а хто б не хотів? Я теж хотіла (і хочу), навіть резюме надсилала, але така, очевидячки, моя доля :) 
Це видавництво все одно найкраще і таким залишиться - навіть без купи "співпрацювальників" :)
  • Тетянка, майже Київ :). 2009-01-30 15:22:47
· Comment ·
 
Дуже дякую Видавництву, всім, хто працює над цими чудовими книжками, за найкращі книжки для дітей та дорослих! Вони повні любові і тепла! Чудові переклади, чарівні малюнки... Цікаво читати та розглядати малюнки і дітям, і дорослим! А віршики просто надзвичайні! З нетерпінням чекатиму нових книжок! Особливе побажання - казки Г.Х.Андерсена та братів Грім. Дякую ще раз!!!
· Comment ·
 
Pryvit, ridni Zemliaky!!!Nu nareshti vy zjavylys:)Strashenno tishus vas bachyty v interneti. Hochu vid shchyroji ukrajinskoji dushi podiakuvaty vam vsim za tu tytanichnu robotu i vnesok u rozvytok ukrajinskoji movy ta kultury.Daj vam Bozhe syl i nasnagy prodovzhuvaty ciu spravu!Sheb jakos tak prydumaty,shob ukrajinski dity tut v Ameryci maly mozhlyvist chytaty(chy sluhaty) ti shedevry,jaki vy vypuskajete v svit:)
  • Khrystya, Lviv- New York. 2009-01-29 16:41:01
· Comment ·
 
Вітаннячка всім Абаба-галамаженятам! Дякую за сайт! Пропоную додати вкладку з анонсами всіх акцій і новинок вашого видавництва, щоби були в курсі ті, хто живе у маленьких містечках, позбавлених такої розкоші як книгарня. А ще чому би вам не взятися конкретніше за Всеволода Нестайка, зокрема за його класнючу історію про сонячних зайчиків? Впевнена, що у вашому виконанні це буде просто супер!!! Власне як і завжди. Дякую
  • Леся, Кодра. 2009-01-29 15:00:21
· Comment ·
 
Дуже Вам дякую за книги - вони надихають і дарують неповторне дитяче відчуття затишку. Сайт просто чудовий, один із найсимпатичніших серед тих, що доводилося бачити. Успіхів Вам у реалізації всіх подальших проектів!
· Comment ·
 
Просто дякую. Ви робите те, що робить Україну кращою, і точно - добрішою. Діти, які ростуть на таких книжках - щасливі. Ваша справа дуже світла. Хай Бог у ній допомагає.
  • Наталя, Луцьк, Україна. 2009-01-22 10:49:09
· Comment ·
 
Нарешті! Хто б що б не писав, стартували - молодці!!! (Це вже можу 100%ково стверджувати як блоґер з дворічним досвідом!) Ви для мене - натхнення! Наша благодійна акція "Казки малюкам" - казкова чайна церемонія для дітей з особливими потребами - з ВАШОГО світу казок + ВАША підтримка - щиро дякую - від півсотні учасників-малюків і не тільки, котрі отримали шматочок казкового щастя завдяки ВАМ - http://antipedagogika.com/?p=784 (тут творчий звіт і фото!!!) З нетерпінням чекаю на серію для дорослих - так хочеться справжньої літератури... А ще, будь ласка, надрукуйте яскраву та колоритну "Кайдашеву сім'ю" - вмираю, так кортить побачити у Вашому виконанні!!! Успіхів! Готова допомагати! Ставлю посилання на ВАС!!!
· Comment ·
 
Дуже дякую за сайт! Він просто чудовий! Хотілося б, щоб усі зображення на головній сторінці оживали!
  • Ганнуся, Київ, Україна. 2009-01-19 21:05:57
А ще, щоб до кожної вашої книжки можна було б додати свій коментар.
  • Ліна. 2009-03-21 19:28:46
· Comment ·
 
Де ж та, де ж та, де ж та, де ж та біля Тиси, біля Хуста... чи той, пак, ДЕ Ж ТОЙ 0-0- ТАКИЙ ДИСК з піснями до "Улюблених віршів?!" не кажу вже де в Харкові, а взагалі - де?! Де його придбати!? Двоє дітей: один я (60-річний хлопець), другий - мій онук Кирюша - 1 рік 9 місяців - уклінно просять дати напрямок - ДЕ?
Якщо хтось шукає диск у Києві то я його бачив у Епіцентрі.
А ви у інтернет-магазинах не шукали?
  • Мирослав, Київ. 2009-01-19 19:02:25
Якщо в Харкові не знайдете, то рекомендую інтернет-магазини
  • Євген, Львів. 2009-01-21 14:44:47
· Comment ·
 
Ура!Нарешті у Вас з"явився сайт!Вітаю!Дуже довго на це чекала.Успіхів Вам і натхнення! Ви робите велику справу!Сподіваюся побачити вашого"Маленького Принца"! З повагою, Оля
  • Ольга, Київ, Україна. 2009-01-18 19:19:53
· Comment ·
 
Нарешті я можу подякувати найкращому видавництву за такі чудесні книги. Я намагаюсь купляти тільки ваші переклади, адже всі інші книги я вже просто не сприймаю. Чарлі і шоколадна фабрика, Крихітка Цахес, Гаррі Поттер і багато інших мої улюблені. (Я перечитала ГП 11 разів через неймовірний переклад.)Будь ласка, продовжуйте видавати багато хороших книжок, бо я без них не можу жити! ДЯКУЮДЯКУЮДЯКУЮ!!!!!!!!!!!!!!
  • Олена, Київ, Україна. 2009-01-18 03:42:37
· Comment ·
 
Шановний пане Малковичу! Дуже дякую Вам за видавництво! Я просто захоплююсь Вашими книжками та ілюстраціями.Ви робите величезну роботу. Ще раз дякую! Р.S.Сайт просто КЛАСНИЙ!
  • Марічка, с. Яструбово, Україна. 2009-01-18 00:07:56
· Comment ·
 
ДЯКУЮ-ДЯКУЮ-ДЯКУЮ!!! І ще мільйон разів дякую! Як читач, як дитина, що завжди буде жити у моїй душі і радіти вашим книгам, бо я можу з гордійстю показувати їх своїм дітям (хай вони ще й не народилися)) ). А ще безмежно вдячна вам за ЯКІСНІ книги, вони у тисячу разів ліпші за російські! Зараз навчаюсь на редактора, майже закінчую, і це такий стимул, словами не передати! Звісно, мрія кожного редактора -- це ви. Але хай там як, мені не буде соромно читати своїм дітям казки з ваших книг, того ж ГП (якого сама із захопленням читаю), бо не боятимуся якихось огріхів. ДЯКУЮ!
· Comment ·
 
А от Казки Барда Бідла я купив у магазину Емпік я їх купив за 29 грн. російська там коштує там 77 грн! А до сайту хочу додати: 1.зробіть форум 2.зробіть так щоб до кожної вашої книги можна було написати коментарі
  • Мирослав. 2009-01-17 12:49:42
Щодо можливості коментувати кожну книжку -- може бути цілком корисна ідея. Дякую. Спробуємо -- відтестуємо і, можливо, запустимо десь у середині лютого. 
Про форум думали з самого початку, але не впевнені, що це продуктивно -- я принципово не схильний до тусовок. Будь-яких.
  • Іван Малкович. 2009-01-26 21:31:46
Щодо форуму, мушу не погодитись з паном Іваном. Форум - це не "тусовка", а, скоріше зібрання зацікавлених осіб. Тому форум полегшить і спростить обговорення багатьох цікавих тем, які, до речі, ви самі зможете і задавати.
  • Писаревський Олександр, Дніпропетровськ, Держава наша :-))). 2009-02-12 12:52:07
· Comment ·
 
А ще пане Малкович було б непогана якщо ви б спробували запросити до нас Ролінґ
  • Мирослав, Київ. 2009-01-17 12:41:04
Дорогий, пане Малковичу! Хочу приєднатися до слів пана Мирослава з Києва. Дійсно, якби Ви запросили Дж. К. Ролінг до нас на Україну хоча б на одне інтервю це було б класно, адже я все віддам за те, щоб познайомитися з моїм кумиром-письменником. І ще одне: дякуємо А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-зі за те, що ви є!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • Михайло, Івано-Франківськ, Україна. 2009-02-24 21:33:21
· Comment ·
 
Prywit, koxana A-ba-busechka:) Wreshti swoja storinka! Witaju! Washi Knygy - ce sprawzhnie swiato, ce sprawzhnia terapija, ce natxneniia, ce nache dowgyj kazkowyj son; jix xochetsia ljubyty, jak ditej! p.s.Diakuju za najkrashcyj pereklad w switi Harry Pottera!
· Comment ·
 
Я дуже обожнюю ваші книжки про ГП, просто шкода тих грошей за росменські книги, які я до ваших купив. Скажіть, будь-ласка, чи будуть випущенні аудіо книги ГП, книга про квідич та магічні створіння. Сподіваюся відповідь отримати емейлом m.oleshko@meta.ua. Дякую
А от книги "Квідич крізь віки" та "Магічні створіння і де їх шукати" - це дійсно було б гарно. Ходили чутки, що РОСМЕН веде переговори з Ролінг про придбання прав на ці видання. Шкода буде, якщо доведеться придбати їх російською.Хотілося б мати нашою - адже наші переклади таки дійсно найкращі )
  • Gelaj, Тернополь, Україна. 2009-01-16 19:51:21
а аудіо-книги?а-ба-ба ви ж нібито вже хотіли видати їх?
  • Мирослав. 2009-01-17 12:43:25
Я б теж не відмовилась почитати "Магічні створіння і де їх шукати". А-ба-ба-га-ла-ла-ма-га, якщо це можливо, то випустіть і цю книжку. Впевнена, її переклад буде таким же шедевром, як і "Гаррі Поттера"!
  • Meri. 2009-01-19 17:29:56
Meri, це вже точно! :)
  • Тетянка, майже Київ :), Україна. 2009-03-20 16:20:24
· Comment ·
 
Дуже гарний сайт, дуже гарні книжки. Ваш бренд та стиль неповторний, але такий впізнаваний. Поширюйте його далі, займайте нові ніші. Наприклад, мультиплікація. У вас чудові художники,та ж "Снігова королева", так і проситься на екран, як і більшість ваших книжок. Ну а стиль, українське аніме, чим не новорічний подарунок світові:)))
· Comment ·
 
мне очень нравится писатель Дж.К.Ролинг патамушта она написала книги Гаррі Поттера и хачу поздравить ваш класній сайт.
  • max, Шепетовка, Украина. 2009-01-13 22:24:12
· Comment ·
 
Христос Народився! Абабагаламазьці - хоч у Вас найкращіші ілюстрації, які я коли-небудь бачила, хоч тексти творів написані накращішою мовою, яку я коли-небудь читала, хоч Ваші книжки - найякісніші, які я коли-небудь купувала, дякую Вам НЕ за те. А дякую Вам знайєте за що? За те, що Ви не клеймите книжки "для молодшого/старшого шкільного/нешкільного віку", а просто кажете - "від 2 до 102"! І я гордо заходжу до крамниці і купую книжечку саме для себе :)
  • Наталя, Львів, Україна. 2009-01-13 15:22:34
Дякую! Славімо Його! Маємо за честь працювати для таких читачів - найкращіших у світі!
  • Іван Малкович. 2009-01-13 20:26:43
Пане Іване! Так приємно почути від Вас коментар, що ось принагідно вирішила побажати Вам морозного і сонячного Водохреща! :) Та ще й веселих іменин! Христос Хрещається!
  • Наталя, Львів, Україна. 2009-01-18 21:33:45
· Comment ·
 
ДЯКУЮ! :)
Абабагаламазькому Засновнику, Художникам, Перекладачам, Письменникам
  • Наталя Бехта, Львів, Україна. 2009-01-13 15:16:01
· Comment ·
 
Мені дуже подобається ваш сайт!Я завжди купляю книги вашого видавництва. Хочу подякувати художникам!
  • Олександра, Шепетівка, Україна. 2009-01-11 17:26:38
· Comment ·
 
Щиро вітаю Івана Антоновича і всеньке видавництво із відкриттям такого чудового сайту - це по-перше, а по-друге - із Новим Роком та Різдвом Христовим! Крашого подарунка для ваших шанувальників на свята годі й уявити! :)Творчої Вам наснаги!
  • Тетяна, Обухів, Україна. 2009-01-08 10:40:55
· Comment ·
 
Вітаю всіх авторів та художників! Бажаю, щоб друкувалося якомога більше книг Вашого видавництва, ілюстрації просто СУПЕР!!! З Новим роком!
  • Андрій, Тернопіль, Україна. 2009-01-06 15:33:30
· Comment ·
 
Вітаю!!! Я вже давно чекаю на відкриття сайту улюбленної редакції))) Дуже гарно, дуже вдало, колоритно і просто очей не відвести!!! "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га" найкраща!!!
  • Ольга, Київ, Україна. 2009-01-05 18:56:34
· Comment ·
 
Звертаюсь до пана Івана, усіх співробітників А-Ба-Би... та тих, хто долучився до створення цього сайту. З Новим роком та Різдвом Христовим! Хай вам усім цього року буде з роси і з води! Нехай радість, добро та світло, що ви їх даруєте дорослим та дітям своїми книжками, повернуться вам стократ і принесуть натхнення на нові книжки і добрі справи!
  • Тетяна, Київ, Україна . 2009-01-05 13:37:39
· Comment ·
 
Щиро вітаю з новим українським сайтом! Питаннячко, де крім "Книжкового клубу" (там тільки гаррі поттерів можна купити) у Луганську можна купити книжки Вашого видавництва? Дякую та вітаю зі святами!
  • Сергій, Луганськ, Україна. 2009-01-04 22:16:12
· Comment ·
 
Шановний пане Іване! Зачарована Вашею Цільністю! Я - росіянка за походженням, але народилася в Україні (батько й мати - з Уралу, але - геологи радянських часів). Так сталося, що я - як і всі мої Навіть, є в моїй особистій історії такий приклад... Для кого-сь, він, може, й нічого і не продемонструє, але ж для мене - це має значення! - .... 2005-й рік, самий початок січня... церемонія Інаугурації(цілком наше українське Слово ;-) Президента .... Якийсь не дуже натхненний настрій... Я вирішую востаннє піти на Хрещатик - почернути чогось від Майдану (з Великої Літери)... А там - як колись на 1-е Травня,- чоловіки на підпитку, якісь гучні виклики на тему "як МИ ЦЕ ЗРОБИЛИ"... короче кажучи, як раз - той самий НАТОВП, якого я ніколи не любила, той самий, який ніколи НЕ БУВ на Майдані, але ж тепер, коли все скінчилося - говорить, що БУВ !!! Навколо - пляшки, сигарки і не досить цензурні наголоси... :(( І щоб підвищити настрій, я - росіянка :)) - заходжу на Хрещатику в магазин Книги, довго ходжу скрізь поличок й намагаюся відчути - чого ж я хочу саме зараз бачити і читати... корочше, кажучи... Купую я, шо б Ви думали, книжку "Рукавичка" Вашої А-ба-ба-ала-ма-ги для своєї 5-річної російсько-мовної дочки й ми з нею весь вечір читаємо ТАКОЮ українською, що нас обидвох піднімає до Небес !!! Спасибі ВАм !!! Дуже вражена я Вашим Натхненням! Сподіваюся, що цей Лист дійде за призначенням :)) Була б щаслива познайомитися з Вами і, хто знає ;-), може знайшли б ми з Вами не тільки теми для Спілкування, але й для якогось сумісного Дійства :) Я - автор та засновник сімейно-дитяче-мамського інтернет-сайту www.UAUA.info - N1 в Україні в розілі Сім'я.Діти та оздоровчо-медицинського сайту LIKAR.INFO - N1 в Україні в розділі Здоров'я.Медицина. Загалом мої сайти відвідують понад 700 тисяч людей за місяць !!! Щиро дякую, що дочитали :) Сподіваюся на очне спілкування :) З повагою, Олена Костюкова 8 044 2449786 8 067 4493844
Пані Олено, "700 тисяч людей за місяць" - це не скромно!
  • Irako, Kyiv. 2009-01-22 22:56:05
· Comment ·
 
Сайт просто супер, я й навіть не чекав від такого "серйозного" видавництва, такий "несерйозний" сайт. Тут так все просто і цікаво як у ваших книжках.Ніби в казці)))
P.S.Дякую за казки барда Бідла)))
  • Орест, Луцьк, Україна - рідна))). 2009-01-04 17:11:12
· Comment ·
 
Вітаю!Вітаю!Я така рада, що у вас є сайт, а то раніше мусила вишукувати в новинах про деякі книги.От навіть не знала що ви видали "казки Барда Бідла". Повернуся в Україну, обов*язково куплю!
  • Віра, Варшава, Польща. 2009-01-04 16:52:16
· Comment ·
 
Пане Малковичу, дякую красно! За вашу роботу, за ваші книги, за ваше подвижництво! Вітаю вас від імені всіх ваших шанувальників з міста яке ви увічнили у своєму перекладі російського вірша "Вот такой рассеяный..." (укр. "Ось такий роззява..."). Це Зміїв. В нашому слобожанському містечку всіляко прпагую ваші книжки і роблю це з великим задоволенням. Ще раз дякую вам!!!
· Comment ·
 
Щиро вітаю з сайтом!!!! Надзвичайно приємно навіть просто дивитися на нього!!!!!
Веселого Різдва та смачної куті!!!!
З.І. Сподіваюся все ж втрапити до вас з вертепом!!!
· Comment ·
 
За початком діло становиться! ;) Шановне панство, ви такі гарні, що вас люблять всі добрі люди, незалежно від віку та статі :) Ви є прикладом того, як все може бути в Україні, коли не страждати на комплекс меншовартості. Най вам всім щастить і ведеться! Веселої Коляди та щасливого Нового Року!
  • Ол, Донецьк/Київ, Україна. 2009-01-02 20:59:43
· Comment ·
 
Дорогий Іване! Дякую за новорічний подарунок! Маємо тепер забавку... Віншую усіляким добром-гараздом на Новий рік та на Різдво, від нині й на многії літа Тебе, Яринку та усіх Анткових, Тарасика, Гордійчика, Люсю з дітками, тата-Антося й матусю-Юлю, усіх колишніх та майбутніх янголят нижньоберезівського вертепу -- моделі світобудови. А-Ба-Бі -- усім, хто Тебе любить і терпить -- наснаги та натхнення. завжди проскурня
· Comment ·
 
А мені сайт подобається. І з навігацією нормально, все можу знайти(незважаючи на те, що деякі користувачі вважають, що дитині тут розібратись буде важко, а мені 15). Одним словом, гарний сайт =)
  • Наталя, Трускавець, Україна. 2009-01-02 02:39:47
· Comment ·
 
З почином! Дуже тепло.:) Але навігація занадто складна.
· Comment ·
 
Поперше з Новим Роком! Подруге Ваш сайт я знайшов щойно і мав ту знахідку за подарунок собі до св"ята за що Вам велика дяка.Потрете не переймайтеся критикою тих панів, що дорікають Вам за недосконалість сайту. Вони, ті знахарі мають за приклад комерційні сайти розраховані на видоювання користувачів. Вся Америка через те у боргах як у шовках, бо ж проплати робляться з кредитних карток. Тож мова зовсім не про Україну, тим більше тепер.Ті критики просто торгаші з барахолки, а Ви працюете з діамантами.
  • Олег, Нью Йорк, США. 2009-01-01 19:39:07
· Comment ·
 
Pane Malkovych--Vitaju Vas z Novym Rokom ta iz znamenytym web sajtom! Bazhaju Vam kripkoho zodorov'a ta dalshoho tvorchoho natxninnia.
· Comment ·
 
Пана Іване, почну з того, що Ви - неймовірна людина. І більшість книг Вашого видавництва залишаться у вічності як видатні твори мистецтва. Ви творите живу, добру казку, за що Вам дуже вдячна (бо попри свій доволі дорослий вік, із захопленням читаю Ваші книги). Тепер перепрошую за зауваження: опис книги «Казки барда Бідла» замість смертельні загрози - мертельні загрози (якщо це авторське, то перепрошую). Над сайтом Вам ще справді доведеться трохи попрацювати: попри неперевершеність усіх ілюстрацій зокрема, разом вони виглядають трохи невдало; дратує, що сторінки, на які переходиш із головної, з"являються у згорнутому вигляді; трохи не допрацьована функціональність. Ще раз перепрошую за зауваження, однак Ви - найкращі в Україні і одні з кращих у світі, тому Ваш сайт повинен справляти таке ж враження. З повагою до Вас! Щасливого Різдва та Нового року!
· Comment ·
 
Господин Малкович! Не слушайте этих критиканов, а делайте свое дело так, как делали раньше. Я горжусь тем, что живу в одно время с такими людьми, как Вы. С Новым Годом и Рождеством!!!
  • ДедОК. 2008-12-31 10:32:21
· Comment ·
 
Я дуже люблю Ваше видавництво! Воно має безліч заслуг, саме тому я його так обожнюю! Ви випускаєте дивовижні книги. І це - головне! Бажаю видавництву подальшого розвитку і успіхів у роботі.
· Comment ·
 
Пане Іване!
Якщо Ви думаєте що дітлахи зможуть принаймні знайти де у Вас тут що знаходиться (розділи), то Ви глибоко помиляєтеся. Розділи в цьому, даруйте, хламиднику знайти неможливо. І якщо Ваші там "радники" нарадили Вам відмовитися від "важкого" флешу, тому що "гарний сайт можна зробити і без анімації" - то вони повні бовдури.
Крім того що тут нічого не можна розібрати, поясніть будь ласка, як Яндекс має індексувати сторінки із кириличними УРЛами?
http://www.ababahalamaha.com.ua/uk/%D0%92%D0%BE%D0%B2%D0%BA %D1%96 %D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BE %D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%82
Так як сайт явно не для дітей (складність: неявні розділи, вспливаючі вікна і т.д.) де тоді Інтернет-магазин? Де фан-клуб: кепки-майки-побрикушки? "Сайт покищо не має власного Інтернет-магазину". А що він тоді має? Від коли це Інтернет-магазин - велика складність? Багато можна було б зробити пане Малковичу, якби до сайтів в Україні бізнесмени ставилися б серйозно, і якби розробку сайтів доручали б не знайомим "по-блату", а людям які в цьому розуміються.
Я ще рік тому Вашому сину через сайт http://litclub.us говорив що Галамазі потрібен хороший портал.
Якщо передумаєте, зв'язуйтесь, будемо працювати на якість.
З повагою, Анатолій Валерійович.
www.anatolijzaika.com
От я так і зрозуміла, що комент пише людина, від послуг якої свого часу відмовились) Ну звісно, Ви зробили б ліпше))
  • Мага, Україна. 2008-12-31 03:55:57
Сер! Маєте невдалу саморекламу!
  • Андрій. 2008-12-31 11:51:50
"Відколи" пишеться разом))) Ось такий прикол)))
  • Лавр. 2008-12-31 11:53:13
Гарний сайт!!!Такий же щирий, як і книги!!!!!!Я захоплююся Вашим видавництвом!
  • Марія. 2008-12-31 12:50:42
Гадаю, що коментарі заслуговують подяки та детального врахування з боку видавництва, але самореклама...
Іване Антоновичу та Ко! Вперед! Тримайте ніс за вітром!
  • an. 2008-12-31 14:52:43
Зауваження Анаталія дійсно слушні. Я чекала від сайту більшого.
  • Туся. 2009-01-09 18:19:26
Хто шукає, той знаходить. Цей сайт - просто клас! Кожен, хто хоч щось тямить в інтернеті, запросто розбереться, де тут що. А якщо ваша дитина не може відкрити сторінку, то це, зрештою, ви могли б зробити самі.До речі, в українській мові нема слів "вспливаючі" та "побрикушки".
  • Марічка. 2009-01-18 00:21:57
Дурна самореклама!
А зауваження слушні, кажу, як спеціаліст з інтернет-маркетингу.
Просто пишу, як побажання добра вам зворотній зв"язок. Байдуже чиїми зусиллями, але вам варто вдосконалитися.Фанат вашого видавнитства.
  • Олекса. 2009-01-29 22:27:23
· Comment ·
 
Дякую видавництву "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" за якісні українські книжки, якими ми можемо пишатися, і за популяризацію української мови. Українське справді класне!
  • Наталя, Трускавець, Україна. 2008-12-31 01:12:54
· Comment ·
 
Вельмишановний пане Іване! Вітаю із запуском сайту! Щиро дякую Вам за все, що Ви робите для малят і не тільки для них! Щасливих свят Вам і Вашій родині! Хай наступний рік буде вдалим!
· Comment ·
 
Дорогий Іване! Щіро вітаю тебе із сайтом видавництва. Він допоможе у спілкуванні з А-Ба-бою тим, хто давно і добре вас знає і долучіть до знайомства нових чітачів з усього світу.
З Новим роком, з новим сайтом!
· Comment ·
 
Сайт -просто кльовезний!!! Як і ваші книжечки. Ось вона - українська якість!
  • Леонтій, Львів, Україна. 2008-12-30 21:31:26
· Comment ·
 
Вельмишановний пане Іване! Не сприйміть це як образу, але, можливо Ви і самі достеменно не усвідомлюєте, чим саме займаєтеся. В часи, коли саму ідею українізації українців (перепрошую за тавтологію) чиновницькі чинуші просто таки паплюжать своєю запопадливістю та недолугістю, Ви і Ваше видавництво з такою поетичною назвою, знайомою моїм ровесникам ще зі шкільних років, робите велику справу! Саме ваші книжки читає на сон моя средня дочка меншій сестрі, коли нам з дружиною доводиться допізна затримуватися на роботах. На Вас і на таких як ви ентузіастах своєї справи і справжніх патріотах України, а не тих, що на телеекранах під час чергових виборів, тримається свята справа збереженя та примноження історичної пам'яті нашого народу, МОГО народу. Хай Вам Бог допомагяє у Вашій роботі! Щастя і успіху у наступному році.
З повагою та найкращими побажаннями, ваш палкий шанувальник Анатолій.
· Comment ·
 
Дорогий Іване! Вітаємо з появою сайту видавництва! Хай Бог помагає Тобі у всіх справах у році Новому! Хай оточують Тебе однодумці і порадники!Хай буде здоровою і щасливою Твоя родина!Веселих Свят!
· Comment ·
 
Вітаю від щирого серця наше улюблене видавництво з відкриттям сайту. Сподівюся інтернет-крамничка також відкриється незабаром. Щось по-типу Крамничка "Два Бобри" ))) Моя сім'я вітає Івана Антоновича, Віру і компанію з Новим Роком та Святими Святами!
"Два Бобри" - це прикольно)))
  • Мун, Київ. 2009-01-02 20:32:27
· Comment ·
 
Шановні панове,
Ваші книги не від 2 років, а від 6 місяців. Наша доця до 2 років вже знала всі Улюбллені вірші!
ДЯКУЄМО!
  • dutko, Львів, Україна. 2008-12-30 15:52:32
· Comment ·
 
Довго шукала Вашу сторінку в мережі і нарешті знайшла! Я настільки рада! Одного разу блукаючи в книжковому магазині натрапила на Ваші книги і просто була вражена, це саме те, що я шукала.Хоча мені 23 роки, я з таким задоволенням перечитую Ваші дитячі книги на українській мові та в чудовому художньому оформленні, мабуть є ще люди подібні мені, які живуть в серці з казкою, люблять українську мову. Дуже багато в мене емоцій! Тепер буду чекати Вашого книжкового інтернет-магазину! Перечитала всі Ваші інтервью, Іване, і була вражена, як би хотілось щоб було в Україні багато таких людей, які творять добро, які є такими собі "Миколайчиками" для дорослих і дітей. З нетерпінням чекаю "Маленького принца", а ще хотіла б, щоб Ваше видавництво видало книгу для дорослих та дітей з українськими звичаями та обрядами до кожного свята, на подобі книги В. Скуратівського "Дідух", бо ж сьогодні дуже багато людей святкує Хелоуін, а забули про чудові обряди до свята Андрія, ну і безліч прикладів! Хотілось би, щоб завдяки Вашим книгам дітки мали більш щасливіше і добріше дитинство, адже я назавжди запам’ятала, як колись в дитинстві мама мені принесла з бібліотеки дві, ще зовсім новенькі книжечки Астрід Лінгрен «Пеппі Довга Панчоха» та «Малюк і Карлсон який живе на даху», і як я їх читала, як поспішала з школи, щоб прочитати ще і ще, так мені було цікаво. Саме за допомогою книги формується душевні якості людини. Знайшовши одного разу Вашу книжечку, я тепер не відмовляю собі , і кожного разу купую якусь чарівну історію родом з дитинства, і як я мрію щоб мої майбутні діти читали Ваші книжечки! P.S. Бажаю процвітання, нових видань і багато поціновувачів. Ви робите благородну справу, і так мені радісно стає, що є люди, які знаходять себе в цій справі, і не втрачають індивідуальності, хоча це відбирає дуже багато сил та часу! Дуже хотіла б якось Вам допомогти, докласти свою часточку до створення казки! Дякую.
Цілком з вами згідна. Мені 16, але в мене такі ж думки. Я купляю дитячі книжки і просто насолоджуюсь ідеальною українською мовою!
  • Олена, Київ, Україна. 2009-01-18 03:48:49
· Comment ·
 

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

 
A-BA-BA-GA-LA-MA-GA Logo